Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Beam me up (Pink)

Beam me up

Озари меня


There's a whole another conversation going on
In a parallel universe
Where nothing breaks and nothing hurts
There's a waltz playing frozen in time
Blades of grass on tiny bare feet
I look at you and you're looking at me

Could you beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare,
Happy just to be there holding your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,
I think, a minute's enough,
Just beam me up.

Some black birds soaring in the sky,
Barely a breath like our one last say
Tell me that was you, saying goodbye,
There are times I feel the shiver and cold,
It only happens when I'm on my own,
I tell ya, tell me, I'm not alone

Could you beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare,
Happy just to be there, holding your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,
I think, a minute's enough,
Just beam me up.

In my head, I see your baby blues
I hear your voice and I, I break into and now there's
One of me, with you

So when I need you can I send you a sign
I'll burn a candle and turn off the lights
I'll pick a star and watch you shine

Just beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare,
Happy just to be there, holding your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,
I think, a minute's enough,
Beam me up
Beam me up
Beam me up
Could you beam me up

Еще один похожий разговор произошел
в паралельной Вселенной,
Где ничего не разрушается, ничего не ранит.
Там, вальс играет, замороженный во времени,
Лезвия травы по нежным голым ступням,
Я смотрю на тебя, а ты на меня.

Ты не мог бы озарить меня?
Дай мне минуту, я не знаю? что мне сказать на это/
Вероятно? я буду пристально вглядываться,
Счастье просто быть здесь, обхватив твое лицо,
Озари меня,
Позволь мне быть светлее, я устала быть воином,
Я думаю, минуты достаточно,
Только озари меня.

Какие-то черные птицы, парящие в небе,
Всего лишь на одном дыхании,
Ответь мне, это был ты, сказавший мне «прощай»,
Бывают времена, когда я чувствую дрожь и холод,
Случается это, когда я нахожусь наедине с собой,
Скажу тебе, скажи мне, что я не одна.

Ты не мог бы озарить меня?
Дай мне минуту, я не знаю? что мне сказать на это/
Вероятно? я буду пристально вглядываться,
Счастье просто быть здесь, обхватив твое лицо,
Озари меня,
Позволь мне быть светлее, я устала быть воином,
Я думаю, минуты достаточно,
Только озари меня.

Мысленно я вижу тебя грустным,
Я слышу твой голос и я, я стремлюсь вперед и сейчас
Часть меня — с тобой.

И когда мне нужен ты, я могу послать тебе знак,
Я подожгу свечу и выключу свет ,
Я выберу звезду и увижу твое сияние.

Ты не мог бы озарить меня?
Дай мне минуту, я не знаю? что мне сказать на это/
Вероятно? я буду пристально вглядываться,
Счастье просто быть здесь, обхватив твое лицо,
Озари меня,
Позволь мне быть светлее, я устала быть воином,
Я думаю, минуты достаточно,
Только озари меня,
Только озари меня,
Только озари меня,
Ты не мог бы озарить меня?

Автор перевода — Алена Мельник

отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Beam me up — Pink Рейтинг: 4.4 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности