Thru these walls
I can hear thru' these walls
I can hear it when they're fooling around
I can hear thru' these walls
And I hear every sigh, every sound
I can hear thru' these walls
In the dark with the shades pulled down
Every word that they say
Every noise they make feels it's coming my way
My favorite moment
Putting the glass up next to the wall
Imagination
Tho' I see nothing, I hear it all
Putting my sign up
Do not disturb me,
speak or shout, inside out
Oh mind my clothes, they're all laid out
I can see thru' my windows
I can see the girls and the boys
I can see thru' my windows
And I can imagine the noise
I can see thru' my windows
I can see them playing with toys
Oh I hope it won't end
If I promise not to touch,
just be a friend
Life is so lonely
I don't get high off just being me
I like pretending
Wanting to touch them, wanting to see
It's only normal
Creeping behind you, now don't shout, Because it's alright
They keep the windows locked and the door shut tight
Oo I'm feeling like I'm locked in a cage
No way in, no way out, and it gets so lonely
Am I really asking a lot
Just to reach out and touch somebody
Because when I look thru' my windows
or open my door
I can feel it all around me
I can hear thru' these walls
I can hear it when they're fooling around
I can hear thru' these walls
And I hear every sigh, every sound
I can hear thru' these walls
In the dark with the shades pulled down
Every word that they say
Every noise they make feels it's coming my way
Ah yeah, Ah yeah, Ah yeah, Ah yeah...
Я могу подслушивать через эти стены.
Я могу услышать, как они там забавляются.
Я могу слышать через эти стены,
И я слышу каждый вздох и каждый звук.
Я слушаю, что творится за этими стенами
В темноте с опущенными шторами.
Каждое сказанное ими слово,
И каждый звук, что они издают, доходят до меня.
Больше всего я люблю
Приложить стакан к стене
И включить воображение.
И хоть я ничего не вижу, я слышу всё,
Уверяю вас.
От этого занятия меня не оторвать,
Хоть говори, хоть кричи, хоть наизнанку вывернись.
О, не пугайтесь, это я разложил нижнее бельё.
Я могу «подсматривать» через свои «окна».
Я «вижу» там девочек и мальчиков.
Я могу «видеть» через мои «окна»,
И я представляю себе, что там за шум.
Я могу «видеть» через свои «окна»,
И я «вижу», в какие игры они там играют.
Надеюсь, этому не положат конец,
Если я пообещаю не лапать вас руками,
А просто быть вашим другом.
Моя жизнь такая одинокая,
И она не доставляет мне большого удовольствия,
Поэтому мне нравится притворяться кем-то другим.
Желать прикоснуться к ним, увидеть их —
Это же нормально.
Я подкрадываюсь сзади, не надо кричать, всё хорошо.
Они же держат окна и двери на замке,
И я оказываюсь словно запертым в какой-то клетке
Без входа и выхода, и мне так одиноко.
Неужели я так уж много прошу?
Просто протянуть руку и дотронуться до кого-нибудь.
Ведь когда я «подглядываю» через свои «окна»
Или открываю свою «дверь»,
Я ощущаю, как всё это происходит вокруг меня.
Я могу подслушивать через эти стены.
Я могу услышать, как они там забавляются.
Я могу слышать через эти стены,
И я слышу каждый вздох и каждый звук.
Я слушаю, что творится за этими стенами
В темноте с опущенными шторами.
Каждое сказанное ими слово,
И каждый звук, что они издают, доходят до меня.
О, да, да, да, да...
Понравился перевод?
Перевод песни Thru these walls — Phil Collins
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений