Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Goodbye to romance (Ozzy Osbourne)

Goodbye to romance

Прощай, любовь 1


Yesterday has been and gone
Tomorrow will I find the sun
Or will it rain
Everybody's having fun
Except me, I'm the lonely one
I live in shame

I say goodbye to romance, yeah
Goodbye to friends, I tell you
Goodbye to all the past
I guess that we'll meet
We'll meet in the end

I've been the king, I've been the clown
Now broken wings can't hold me down
I'm free again
The jester with the broken crown
It won't be me this time around
To love in vain

I say goodbye to romance, yeah
Goodbye to friends, I tell you
Goodbye to all the past
I guess that we'll meet
We'll meet in the end

And I feel the time is right
Although I know that you just might say to me
What'cha gonna do
What'cha gonna do
But I have to take this chance
Goodbye to friends and to romance
And to all of you
And to all of you
Come on now

I say goodbye to romance, yeah
Goodbye to friends, I tell you
Goodbye to all the past
I guess that we'll meet
We'll meet in the end

And the weather's looking fine
And I think the sun will shine again
And I feel I've cleared my mind
All the past is left behind again

I say goodbye to romance, yeah
Goodbye to friends, I tell you
Goodbye to all the past
I guess that we'll meet
We'll meet in the end

Вчерашний день был и прошел,
Найду ли я завтра солнце,
Или же будет дождь?
Все веселятся,
Кроме меня, я одинок,
Я живу со стыдом.

Я говорю: прощай, любовь, да,
Прощайте, друзья, я говорю тебе,
Прощай, всё, что было,
Думаю, мы ещё встретимся,
Мы встретимся в конце...

Я был королем, я был клоуном,
Теперь сломанные крылья не удержат меня,
Я вновь свободен
Шут со сломанной короной,
В этот раз я не буду
Безответно любить.

Я говорю: прощай, любовь, да,
Прощайте, друзья, я говорю тебе,
Прощай, всё, что было,
Думаю, мы ещё встретимся,
Мы встретимся в конце...

Я чувствую, что время пришло,
И хотя я знаю, что ты можешь просто сказать:
«Что ты намерен делать?»
«Что ты намерен делать?»
Но я должен использовать этот шанс,
Попрощаться с друзьями и с любовью,
И со всеми вами,
И со всеми вами,
Ну же!

Я говорю: прощай, любовь, да,
Прощайте, друзья, я говорю тебе,
Прощай, всё, что было,
Думаю, мы ещё встретимся,
Мы встретимся в конце...

И погода налаживается,
И я думаю, что солнце засияет вновь,
И я чувствую, что очистил свой разум,
И прошлое вновь осталось позади.

Я говорю: прощай, любовь, да,
Прощайте, друзья, я говорю тебе,
Прощай, всё, что было,
Думаю, мы ещё встретимся,
Мы встретимся в конце...

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

1) Romance — это "любовная история", "любовные отношения", "роман".

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Goodbye to romance — Ozzy Osbourne Рейтинг: 5 / 5    18 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности