Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Muttertag (Ost+Front)

Muttertag

День матери


Du gute Frau
Es ist soweit
Weine nicht
Du bist bereit

Ich singe dir
Ein schönes Lied
Wenn es dich
Nach unten zieht

Ein letztes Mal
Verlässt der Wind
Den alten Körper
Wohl gesinnt

Ich bin erlöst
Fast schon erfreut
Doch dann
Atmest du erneut

Endlos rinnen Kindheitstränen
Über mein Gesicht
Doch grausam ist das alte Herz
Es interessiert dich nicht

Erst schau ich nach
Dann finde ich
Drück dir
Dein Kissen ins Gesicht

Der fette Leib, so kalt und leer
Ich freue mich darüber sehr

Добрая женщина,
время пришло,
не плачь,
ты готова.

Я напеваю тебе
красивую песенку,
когда тебя
утягивает вниз.

В последний раз
газы выходят
из старого тела,
благонамеренно.

Я избавлен,
уже почти обрадовался,
но затем
ты вновь начинаешь дышать.

Без конца бегут слезы детства
по моему лицу,
но старое сердце жестоко,
ведь тебя это не волнует.

Сначала я смотрю,
потом решаюсь,
прижимаю тебе
подушку к лицу.

Тучное тело, холодное и пустое,
я рад этому так сильно.

Автор перевода — Unengel

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Muttertag — Ost+Front Рейтинг: 5 / 5    19 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.