Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The shadow (Notre-Dame de Paris)

The shadow

Тень


Phoebus:
Who follows me?
Is it my shadow drained of light is it a phantom of the night.
My shadow grows.
His druid's hat obscures his face,
A long black cape around him falls.
Say who you are, show who you are.
Come here to me, so I can see!

Frollo:
Your conscience follows you, listen to me.
For else I will see you hanged before you're through.
Soldier come near!
Just go from here there's more to fear
Than to your eyes it may appear.

Phoebus:
I am a soldier sir, I serve the king.
But here that does not mean anything.
And are you not a man of God?
By God!

Феб:
Кто идет за мной?
Моя тень, отраженная светом, или ночной призрак?
Моя тень растет в размерах.
Головной убор скрывает лицо,
Фигура в темном длинном плаще.
Скажи, кто ты, скажи, кто ты?
Выйди, чтобы я увидел тебя!

Фролло:
За тобой идет твоя совесть, послушай меня,
Ведь я уже вижу тебя повешенным.
Солдат, подойди!
Уходи отсюда. Здесь больше поводов для страха,
Чем кажется.

Феб:
Да, я солдат, сир, я служу королю,
Но здесь это не имеет значения.
Но... не священник ли вы?
Черт побери!

Автор перевода — Белочка
Страница автора


Из мюзикла Notre-Dame de Paris

Также эта песня представлена в исполнении:
Notre-Dame de Paris: L'ombre  (На французском)
Notre-Dame de Paris: L'ombra  (На итальянском)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The shadow — Notre-Dame de Paris Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.