A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
FraissinetLive

Перевод текста песни
Somnambule (Live)

5.0 25
Somnambule (Live)
Somnambule (Live)
Nicolas Fraissinet
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Somnambule (Live)

Лунатик

Lorsque la nuit vient je me transforme en voyageurС приходом ночи я превращаюсь в путешественника.
L’oeil des loups de loin me rappelle à d’autres torpeursВолчьи глаза вдалеке приводят меня к иному оцепенению.
Lorsque la nuit vient je me libère enfin le cœurС приходом ночи я наконец освобождаю своё сердце.
Le sommeil me tient irresponsable de mes erreursВо сне я не ответственен за свои ошибки.
Quand je vole je fuis le mondeКогда я лечу, я покидаю этот мир,
Je m’affole de direЯ боюсь сказать,
Que je ne ris, que le visage endormiЧто я смеюсь только когда моё лицо спит.
Voilà qu’elle revient ma rituelle errante humeurМеня охватывает привычный дух скитания.
Je prends le chemin secret des lunes ardeursЯ иду по тайным тропам обжигающих лун.
J’entrevois en rêve les désirs de mon intérieurЯ вижу во сне свои внутренние желания
Je rejoins les légions de ces innocents marcheursИ присоединяюсь к легиону безвольно марширующих.
Quand je vole je fuis le mondeКогда я лечу, я покидаю этот мир,
Je m’affole de direЯ боюсь сказать,
Que je ne ris, que le visage endormiЧто я смеюсь только когда моё лицо спит.
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouvertsЯ гуляю по крышам неба с широко открытыми глазами.
En moi s'éveille l’ancienne voixДревний голос, просыпаясь во мне,
Qui me ramènes à mes sourdes loisВозвращает меня к моим тайным законам.
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouvertsЯ гуляю по крышам неба с широко открытыми глазами.
En moi s'éveille l’ancienne voixДревний голос, просыпаясь во мне,
Qui me ramène à mes sourdes joiesВозвращает меня к моим скрытым радостям.
Dans un sourireС улыбкой
Je voudrais pouvoir me dire qu’un jour mon éveil viendraЯ хотел бы сказать себе, что однажды моё пробуждение придёт,
Sur la raison qui m’attire vers ce soleil en éclatsПотому что меня так тянет к этому сияющему солнцу.
Je ne sais pas quandЯ не знаю, когда.
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouvertsЯ гуляю по крышам неба с широко открытыми глазами.
En moi s'éveille l’ancienne voixДревний голос, просыпаясь во мне,
Qui me ramène à mes sourdes loisВозвращает меня к моим тайным законам.
Je marche sur les toits du ciel les yeux grands ouvertsЯ гуляю по крышам неба с широко открытыми глазами.
En moi s'éveille l’ancienne voixДревний голос, просыпаясь во мне,
Qui me ramène à mes sourdes joiesВозвращает меня к моим скрытым радостям.
Dans un sourireС улыбкой

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 3 апреля 2021

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Somnambule (Live) — Nicolas Fraissinet Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Nicolas Fraissinet

Nicolas Fraissinet

Николя Фрессине (Nicolas Fraissinet, FRAiSSiNET) — франко-швейцарский автор-исполнитель и пианист из Моржа, активный с 2005 года. Он соединяет chanson, поп-рок и электронные оттенки, а его карьера строится вокруг «больших форм»: альбомов, концертных программ и концептуальных проектов. Среди вех — Courants d’air, Les Métamorphoses, Voyeurs и Joie Sauvage.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Nicolas Fraissinet Играть >

Видео

Топ сегодня