A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
FraissinetLive

Nicolas Fraissinet — перевод песни
Quand vient la joie (Live)

Nicolas Fraissinet FraissinetLive (2015) Quand vient la joie (Live)
5.0 1
Quand vient la joie (Live)
Quand vient la joie (Live)
Nicolas Fraissinet
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Quand vient la joie (Live)

Когда приходит радость

Quand vient la joie,Когда приходит радость,
Quand, sans plus aucune trêve, le ciel nous élève,Когда, уже без какого-либо перемирия, небо возносит нас,
comme des rois.как царей.
Quand vient la joie,Когда приходит радость,
Quand enfin le jour se lève et que certains de nos rêves sont encore là.Когда наконец наступает день, но не все наши сны исчезают...
Mais toi, dis-moi, qu’elle est à nous cette heure,Но ты, скажи мне, что это наше время,
Qui ne passe pas, reste là,Которое не проходит, остается там
Car je me sens meilleur, avec toi.Потому что я чувствую себя лучше с тобой.
Quand vient la joie,Когда приходит радость,
Quand s’apaisent sur la grève les prémicesКогда утихают на берегу первые плоды
d’une trêve qui n’échoue pas.успешного перемирия,
Quand vient la joie,Когда приходит радость,
Quand les douleurs qui crèvent sur une nuit qui s’achèveКогда разразившиеся ночные боли
ne reviennent pas.не возвращаются...
Mais toi, dis-moi, Qu’elle est à nous cette heure,Но ты, скажи мне, что это наше время,
Qui ne passe pas, reste là,Которое не проходит, остается там
Car je me sens meilleur, avec toi.Потому что я чувствую себя лучше с тобой.
Quand vient la joie,Когда приходит радость,
Quand ces lumières trop brèves nourrissent notre sèveКогда эти слишком короткие огни питают наши души
de leurs éclats,своими вспышками,
Quand vient la joie,Когда приходит радость,
Quand les verrous se soulèvent et que la vie parachèveКогда замки сняты, жизнь завершает
nos libres voies.наши свободные пути...
Mais toi, dis-moi, qu’elle est à nous cette heure,Но ты, скажи мне, что это наше время,
Qui ne passe pas, reste là,Которое не проходит, остается там
Car je me sens meilleur…Потому что я чувствую себя лучше...

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 25 сентября 2020
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quand vient la joie (Live) — Nicolas Fraissinet Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Nicolas Fraissinet

Nicolas Fraissinet

Николя Фрессине (Nicolas Fraissinet, FRAiSSiNET) — франко-швейцарский автор-исполнитель и пианист из Моржа, активный с 2005 года. Он соединяет chanson, поп-рок и электронные оттенки, а его карьера строится вокруг «больших форм»: альбомов, концертных программ и концептуальных проектов. Среди вех — Courants d’air, Les Métamorphoses, Voyeurs и Joie Sauvage.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Nicolas Fraissinet Играть >

Видео

Топ сегодня