Caught in a lie I can tell by the look in your eyes Why'd you say that there's nothing to hide When you look so guilty, baby? Holding my breath 'Cause I swear I could love you to death When we kiss, your shoulders are tense Yeah, you look so guilty, baby
I should've known But I went through your phone anyways I should've known Love's a dangerous game
Why am I jealous if I'm yours? Why do you make me insecure? Why do you tell me not to worry When you always fuckin' hurt me? Why am I jealous if you're mine? Why am I not even your type? Why do you tell me that I'm crazy? Gaslight I'm not crazy if I'm right
You talk in your sleep Telling me all the secrets you keep But if I was a girl in your dreams Would you still look guilty, baby?
I should've known But I went through your phone anyways I should've known Love's a dangerous game
Why am I jealous if I'm yours? Why do you make me insecure? Why do you tell me not to worry When you always fuckin' hurt me? Why am I jealous if you're mine? Why am I not even your type? Why do you tell me that I'm crazy? Gaslight I'm not crazy if I'm right
Turn me to a girl I don't wanna be Paranoia, look what you've done to me Turn me to someone I don't wanna be I'm not crazy if I'm right I'm not crazy if I'm right
Why am I jealous if I'm yours? Why do you make me insecure? Why do you tell me not to worry When you always fuckin' hurt me? Why am I jealous if you're mine? Why am I not even your type? Why do you tell me that I'm crazy? Gaslight I'm not crazy if I'm right
Я поймала тебя на лжи, Это видно по твоему взгляду. Почему ты говоришь, что тебе нечего скрывать, Но выглядишь таким виноватым, милый? Я затаила дыхание, Потому что, клянусь, я могла бы до смерти любить тебя. Когда мы целуемся, твои плечи напряжены. Да, ты выглядишь таким виноватым, милый.
Я должна была догадаться, Но всё равно проверила твой телефон. Я должна была догадаться, Любовь — опасная игра.
Почему я ревную тебя, если я уже твоя? Почему из-за тебя я чувствую себя неуверенно? Почему ты говоришь мне не переживать, Если сам постоянно делаешь мне больно? Почему я ревную тебя, если ты уже мой? Почему я совсем не в твоём вкусе? Почему ты говоришь мне, что я сошла с ума? Газлайтинг. Я не сошла с ума, если я права.
Ты говоришь во сне, Рассказываешь все свои секреты. Но будь я девушкой из твоих сновидений, Выглядел бы ты так же виновато, милый?
Я должна была догадаться, Но всё равно проверила твой телефон. Я должна была догадаться, Любовь — опасная игра.
Почему я ревную тебя, если я уже твоя? Почему из-за тебя я чувствую себя неуверенно? Почему ты говоришь мне не переживать, Если сам постоянно делаешь мне больно? Почему я ревную тебя, если ты уже мой? Почему я совсем не в твоём вкусе? Почему ты говоришь мне, что я сошла с ума? Газлайтинг. Я не сошла с ума, если я права.
Сделал из меня такую девушку, какой я быть не хочу. Посмотри, что ты сделал со мной, превратил в параноика. Сделал из меня такую девушку, какой я быть не хочу. Я не сошла с ума, если я права. Я не сошла с ума, если я права.
Почему я ревную тебя, если я уже твоя? Почему из-за тебя я чувствую себя неуверенно? Почему ты говоришь мне не переживать, Если сам постоянно делаешь мне больно? Почему я ревную тебя, если ты уже мой? Почему я совсем не в твоём вкусе? Почему ты говоришь мне, что я сошла с ума? Газлайтинг. Я не сошла с ума, если я права.
Автор перевода — nothingoodinme
1) Форма психологического насилия и социального паразитизма, главная задача которой — заставить человека мучиться и сомневаться в адекватности своего восприятия окружающей действительности через постоянные обесценивающие шутки, обвинения и запугивания.
Понравился перевод?
Перевод песни gaslight — Nessa Barrett
Рейтинг: 4.3 / 55 мнений