Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Daddy issues (Neighbourhood, the)

Daddy issues

Папочка тебя не любит1


Take you like a drug
I taste you on my tongue

You ask me what I'm thinking about
I tell you that I'm thinking about
Whatever you're thinking about
Tell me something that I won't forget
And you might have to tell me again
It's crazy what you do for a friend

Go ahead and cry little girl
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too

I tried to write your name in the rain
But the rain never came
So I made with the sun
The shade always comes at the worst time

You ask me what I'm thinking about
I'll tell you that I'm thinking about
Whatever you’re thinking about
Tell me something that I'll forget
And you might have to tell me again
It's crazy what you'll do for a friend

Go ahead and cry little girl
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I love it when I'm high with you
I love that you got daddy issues
And I do too

I keep on trying to let you go
I'm dying to let you know
How I'm getting on
I didn't cry when you left at first
But now that you're dead it hurts
This time I gotta know
Where did my daddy go?
I'm not entirely here
Half of me has disappeared

Go ahead and cry little boy
You know that your daddy did too
You know what your mama went through
You gotta let it out soon, just let it out

Go ahead and cry little girl
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too

And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too

Принимаю тебя, как наркотик,
Пробую тебя на вкус.

Ты спрашиваешь меня, о чём я думаю,
Я скажу тебе, о чём я думаю,
Неважно, о чём думаешь ты.
Расскажи мне что-нибудь, чего я не забуду,
И ты должна будешь напомнить мне снова,
Это безумие — то, что ты делаешь ради друга.

Давай, плачь, малышка,
Никто не делает это так, как это делаешь ты.
Я знаю, как много это значит для тебя,
Я знаю — папочка тебя не любит.
И если бы ты была моей малышкой,
Я бы сделал всё, что смог,
Я бы убежал и спрятался с тобой.
Мне нравится, что папочка тебя не любит,
И меня тоже.

Я пытался написать твоё имя под дождём,
Но дождь так и не пришёл,
Поэтому я сделал это под солнцем.
Тень всегда приходит в самое неподходящее время.

Спроси меня, о чём я думаю,
Я скажу тебе, о чём я думаю,
Неважно, о чём думаешь ты.
Скажи мне что-нибудь, что я забуду,
И тебе придется напомнить мне снова,
Это безумие — то, что ты делаешь ради друга.

Давай, плачь, малышка,
Никто не делает это так, как это делаешь ты.
Я знаю, как много это значит для тебя,
Я знаю — папочка тебя не любит.
И если бы ты была моей малышкой,
Я бы сделал всё, что смог.
Я обожаю, когда мне сносит от тебя крышу,
Мне нравится, что папочка тебя не любит,
И меня тоже.

Я всё стараюсь тебя отпустить,
Мне так хочется, чтобы ты узнала,
Как мне хорошо.
Я не плакал, когда ты ушла первая,
Но сейчас больно оттого, что ты мертва.
Сейчас мне нужно знать,
Куда ушёл мой папочка?
Я не полностью здесь,
Половина меня исчезла.

Давай, плачь, малыш,
Ты знаешь, что и твой папочка делал это,
Ты знаешь, через что прошла твоя мама,
Ты скоро освободишься от этого, просто освободись.

Давай, плачь, малышка,
Никто не делает это так, как это делаешь ты.
Я знаю, как много это значит для тебя,
Я знаю — папочка тебя не любит.
И если бы ты была моей малышкой,
Я бы сделал всё, что смог,
Я бы убежал и спрятался с тобой,
Мне нравится, что папочка тебя не любит,
И меня тоже.

И если бы ты была моей малышкой,
Я бы сделал всё, что смог,
Я бы убежал и спрятался с тобой,
Мне нравится, что папочка тебя не любит,
И меня тоже.

Автор перевода — Лера Г.

1) «Daddy issues» — детский комплекс у девочек, которым не хватало отцовского внимания

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Daddy issues — Neighbourhood, the Рейтинг: 5 / 5    155 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности