Перевод песни Quizás, quizás, quizás (Nat King Cole)Quizás, quizás, quizásSiempre que te pregunto, Каждый раз, когда я спрашиваю тебя,
Эта песня в исполнении Нэта Коула также вошла в саундтрек фильма "На острой грани" ("Running with scissors") 2006 года.
Quizás, quizás, quizás — популярная песня кубинца Освальдо Фарреса (Osvaldo Farrés), написанная в 1947 году. В исполнении Сары Монтьель песня вошла в саундтрек к фильму «Noches de Casablanca» (1963). В советском прокате фильм назывался «Шпионское гнездо в Касабланке». Сара исполнила в нём главную женскую роль — Тересы Вилар (Teresa Vilar). В исполнении Nat King Cole песня вошла в саундтрек к фильму «In the mood for love» («Любовное настроение»), 2000. Также эта песня представлена в исполнении: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Понравился перевод?
Перевод песни Quizás, quizás, quizás — Nat King Cole
Рейтинг: 5 / 5
347 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
![]() ![]() Видеоклип![]() ![]() Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Популярные песни7.
|