Won't you take me back to school I need to learn the golden rule Won't you lay it on the line I need to hear it just one more time
Oh oh won't you tell me again Oh oh can you feel it Oh oh won't you tell me again tonight
Each and every heart it seems Is bounded by a world of dreams Each and every rising sun Is greeted by a lonely one
Oh oh won't you tell me again Oh oh can you feel it Oh oh won't you tell me again tonight
'Cos out on the ocean of life my love There's so many storms we must rise above Can you hear the spirit calling As it's carried across the waves You're already falling It's calling you back to face the music And the song that is coming through You're already falling The one that it's calling is you
Make a promise take a vow And trust your feelings it's easy now Understand the voice within And feel the changes already beginning
Oh oh won't you tell me again Oh oh can you feel it Oh oh won't you tell me again tonight
Oh oh won't you tell me again Oh oh can you feel it Oh oh won't you tell me again tonight
And how many words have I got to say And how many times will it be this way With your arms around the future And your back up against the past You're already falling it's calling you On to face the music and the song that is coming through You're already falling The one that it's calling is you
Each and every heart it seems Is bounded by a world of dreams Each and every rising sun Is greeted by a lonely lonely one
Oh oh won't you tell me again Oh oh can you feel it Oh oh won't you tell me again tonight...
Ты не возьмешь меня обратно в школу? Мне нужно выучить золотое правило1. Не хочешь ли ты сказать откровенно? Мне нужно услышать это еще раз.
О-о, ты не скажешь мне снова? О-о, ты чувствуешь это? О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?
Каждое сердце, по-видимому, Ограничено миром грез. Каждый восход солнца Встречается отшельником.
О-о, ты не скажешь мне снова? О-о, ты чувствуешь это? О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?
Потому что в океане жизни, моя любовь, Так много бурь, мы должны быть выше. Ты слышишь зов души? Как он перенесся сквозь волны. Ты уже совершаешь грех. Он зовет тебя обратно получить по заслугам. И песня, которая проходит насквозь. Ты уже совершаешь грех. Тот, кого она зовет, это ты.
Пообещай, дай клятву И доверься своим чувствам, теперь легко, Пойми голос внутри И почувствуй уже начинающиеся изменения.
О-о, ты не скажешь мне снова? О-о, ты чувствуешь это? О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?
О-о, ты не скажешь мне снова? О-о, ты чувствуешь это? О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?
И сколько слов я должен сказать, И сколько раз это так будет? Ты обнимаешь будущее И отталкиваешься от прошлого. Ты уже совершаешь грех, он зовет тебя Понести наказание. И песня, которая проходит насквозь. Ты уже совершаешь грех. Тот, кого она зовет, это ты.
Каждое сердце, по-видимому, Ограничено миром грез. Каждый восход солнца Встречается отшельником.
О-о, ты не скажешь мне снова? О-о, ты чувствуешь это? О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером...
1) наставление Иисуса, которое учит обращению с другими людьми:
"Во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними"
(Мф. 7:12; Лк. 6:13; ср. Тов. 4:15).
Понравился перевод?
Перевод песни The voice — Moody Blues, the
Рейтинг: 4.5 / 52 мнений
"Во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними"
(Мф. 7:12; Лк. 6:13; ср. Тов. 4:15).