Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Addormentati con me (Modà)

Addormentati con me

Усни со мной


Se avrai freddo nel cuore farò
il possibile per riscaldarlo
quando ci sarò
E mi manchi anche tu e non lo sai
quando sono lontano da te
incominciano i guai
Vorrei tenerti, abbracciarti
e respirarti in modo che...
in modo che quando mi manchi
e ti cerco sei dentro di me
Ma tu non lo sai quanto mi manchi,
come vorrei...

Vorrei che tu ti
addormentassi con me
e che domani mattina io e te
ce ne andassimo al mare col sole,
sulla riva per ore a parlare,
stretti stretti per mano
guarderemo il sole,
che pian piano tramonterà,
e il cielo una stella ci regalerà
le giureremo che...
che per l'eternità,
che nessuno e che niente ci dividerà

Giurami che, giurami che io sarò
il tuo bacio più dolce
e poi anch'io ti giurerò
che ogni volta che farà buio io ci sarò
e ti terrò stretta come
la cosa più cara che ho
Ma tu non ci sei,
ti chiamo e ti cerco perchè vorrei...

Vorrei che tu ti
addormentassi con me
e che domani mattina io e te
ce ne andassimo al mare col sole,
sulla riva per ore a parlare,
stretti stretti per mano
guarderemo il sole,
che pian piano tramonterà,
e il cielo una stella ci regalerà
le giureremo che...
che per l'eternità,
che nessuno e che niente ci dividerà
Addormentati con me...
addormentati con me..

Если в твоем сердце станет холодно, то я
сделаю все возможное, чтобы его согреть,
когда буду здесь
Мне тоже тебя не хватает и ты не знаешь,
что когда я далеко от тебя, то
у меня начинаются неприятности
Я хотел бы прижать тебя, обнять
и дышать тобой так...
так, чтобы когда мне тебя не хватает
и я тебя ищу, ты была бы внутри меня
Но ты не знаешь, как я по тебе скучаю
и как бы мне хотелось...

Мне бы хотелось,
чтобы ты уснула рядом со мной
И чтобы завтра утром я и ты
пошли бы к морю, где светит солнце,
на берег, чтобы часами говорить
Крепко-крепко взявшись за руки
мы будем смотреть на солнце,
которое постепенно начнет заходить
А небо подарит нам звезду,
и мы ей поклянемся, что...
что никогда
никто и ничто нас не разлучит

Поклянись мне, поклянись, что я буду
твоим самым нежным поцелуем,
а потом и я тебе принесу клятву,
что каждый раз как будет темно, я буду здесь
и прижму тебя крепко как то самое дорогое,
что у меня есть
Но тебя нет здесь,
я тебя зову, я тебя ищу, потому что я хотел бы...

Мне бы хотелось,
чтобы ты уснула рядом со мной
И чтобы завтра утром я и ты
пошли бы к морю, где светит солнце,
на берег, чтобы часами говорить
Крепко-крепко взявшись за руки
мы будем смотреть на солнце,
которое постепенно начнет заходить
А небо подарит нам звезду,
и мы ей поклянемся, что...
что никогда
никто и ничто нас не разлучит
Усни со мной...
Усни со мной...


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Addormentati con me — Modà Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности