Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les avions, les oiseaux (Mireille Mathieu)

Les avions, les oiseaux

Самолеты, птицы


Les avions qui reviennent la nuit
Sont les plus beaux, les avions, les oiseaux
Les amours qui durent toute une vie
Sont les plus beaux, les amours, les oiseaux
Les enfants qui s'embrassent sous la pluie
Sont les plus beaux, les enfants, les oiseaux.
Et toutes ces choses me font penser à toi
Je suis si seule comme une enfant, un oiseau.

Quand tu reviendras ? Tu reviendras ?
Les oiseaux d'amour ont toujours froids.
Quand tu seras là, tu seras là
T'auras du chagrin mais....
Ne dis rien!

Les soleils qui s'allument à minuit
Sont les plus beaux, les soleils, les oiseaux
Les trains bleus
Qui reviennent d'Italie
Sont les plus beaux, les trains bleus, les oiseaux.

Quand tu seras là, tu seras là
T'auras du chagrin mais...
Ne dis rien !

Самолеты, что возвращаются ночью,
Самые красивые, самолеты, птицы
Любовь, которая длится всю жизнь,
Самая прекрасная, любовь, птицы,
Дети, обнимающиеся под дождем,
Самые красивые, дети, птицы.
И все это заставляет меня думать о тебе,
Я так одинока, как ребенок, как птица.

Когда ты вернешься? Ты вернешься?
Птицам любви холодно всегда.
Когда ты будешь здесь, ты будешь здесь,
Тебе будет грустно, но....
Не говори ничего!

Солнца, что в полночь зажигаются,
Самые прекрасные, солнца, птицы,
Поезда цвета неба,
Что из Италии возвращаются,
Самые красивые, поезда цвета неба, птицы.

Когда ты будешь здесь, ты будешь здесь,
Тебе будет грустно, но....
Не говори ничего!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les avions, les oiseaux — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.