Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Easy lover (Miley Cyrus)

Easy lover

Лёгкий любовник


(Oh-woah)
You're my baby, you're the only one
You drive me crazy, oh, but I still miss you when you're gone
Every second and every hour
(Oh-woah)
It's in your nature, to light me up
I love to hate ya, uh, but I can't stand it when you're gone
So I call you once every hour

You got the love I always needed
Tie me to horses and I still wouldn't leave ya
But you're not an easy lover

You're a wildfire (Oh-woah), and I'm in your path
I've decided I wanna keep on dancing in the ashes
And so I call out, "Let it burn" (Oh-woah)

You got thе love I always needed
Tie mе to horses and I still wouldn't leave ya
But you're not an easy lover (Lover, oh-woah)

No, I just can't give you up, no, I just can't give you up
(Oh-woah)
No, I just can't give you up, no, I just can't give you up
But you're not an easy lover
(You're not an easy, you're not an easy)
Easy lover, hey (Oh-woah)

You got the love I always needed (Ah)
Tie me to horses, I still wouldn't leave you (Tell 'em, B)
But you're not an easy lover
(You're not an easy, you're not an easy)
(Lover)

You make it hard to touch another
(You make it hard)
Anything goes when we're under cover (Covers)
But you're not an easy lover
(You're not an easy, you're not an easy)
(Easy lover, oh-woah)

No, I just can't give you up, no, I just can't give you up
(Can't give you up, oh-woah)
No, I just can't give you up, no, I just can't give you up
But you're not an easy lover
(You're not an easy, you're not an easy)
No, I just can't give you up, no,
I just can't give you up (Oh-woah)
No, I just can't give you up, no, I just can't give you up
But you're not an easy lover
(You're not an easy, you're not an easy)
(Oh-woah)

Ты мой малыш, ты единственный.
Ты выводишь меня из себя, о, но я всё равно скучаю по тебе, когда тебя нет,
Каждую секунду и каждый час.
(О-о-о)
Это в твоей природе — зажигать меня.
Я люблю ненавидеть тебя, э-э, но я не выношу, когда тебя нет.
Поэтому я звоню тебе каждый час.

У тебя есть любовь, в которой я всегда нуждалась.
Привяжи меня к лошадям, и я все равно не оставлю тебя.
Но ты не из лёгких любовников.

Ты лесной пожар (О-о-о), и я на твоём пути.
Я решила, что хочу продолжать танцевать на пепелище,
И поэтому я кричу: «Да гори оно синим пламенем!» (О-о-о)

У тебя есть любовь, в которой я всегда нуждалась.
Привяжи меня к лошадям, и я всё равно не оставлю тебя.
Но ты не из лёгких любовников (Любовников, о-о-о)

Нет, я просто не могу тебя бросить, нет, я просто не могу тебя бросить.
(О-о-о)
Нет, я просто не могу тебя бросить, нет, я просто не могу тебя бросить.
Но ты не из лёгких любовников.
(Ты не из лёгких, ты не из лёгких)
Лёгких любовников. Эй (О-о-о)

У тебя есть любовь, в которой я всегда нуждалась. (А)
Привяжи меня к лошадям, я всё равно тебя не брошу. (Скажи им, B)
Но ты не из лёгких любовников.
(Ты не из лёгких, ты не из лёгких)
(Любовников)

После тебя других уже не надо.
(После тебя других не надо)
Всё дозволено, когда мы под прикрытием (Укрыты)
Но ты не из лёгких любовников.
(Ты не из лёгких, ты не из лёгких)
(Лёгких любовников, о-о-о)

Нет, я просто не могу тебя бросить, нет, я просто не могу тебя бросить.
(Не могу тебя бросить, о-о-о)
Нет, я просто не могу тебя бросить, нет, я просто не могу тебя бросить.
Но ты не из лёгких любовников.
(Ты не из лёгких, ты не из лёгких)
Нет, я просто не могу тебя бросить, нет,
я просто не могу тебя бросить. (О-о-о)
Нет, я просто не могу тебя бросить, нет, я просто не могу тебя бросить.
Но ты не из лёгких любовников.
(Ты не из лёгких, ты не из лёгких)
(О-о-о)

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Easy lover — Miley Cyrus Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

12.01.(2008) День памяти Gabriel Manelli композитора и басиста группы Babasonicos