Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Guns, drugs & money (Megadeth)

Guns, drugs & money

Оружие, наркотики и деньги


Drinking cold cerveza in a boiling hot saloon
Chasing shots of tequila, just about high noon
Outside Nuevo Laredo, deep in no man’s land
Become a killer or be killed; face down in the Rio Grande

Poverty will turn the life of any good man bad
All love and mercy ever learned
He’ll soon forget what he had

Guns, drugs, and money
Under the Mexican sky
Guns, drugs, and money;
Pick your poison or you die
Guns, drugs, and money
A pistol pressed to his head
Choose silver and you’re rich
You gonna die if you choose lead

He had a suitcase full of money, plenty of ammo for his gun
The sweat rolls down his dirty face, his plans have all come undone
It’s just a matter of time, no matter how he tries
He hears “¿Plata o plomo, gringo?” the last words before he dies

Poverty will turn the life of any good man bad
All love and mercy ever learned
He’ll soon forget what he had

Guns, drugs, and money
Under the Mexican sky
Guns, drugs, and money;
Pick your poison or you die
Guns, drugs, and money
A pistol pressed to his head
Choose silver and you’re rich
You gonna die if you choose lead

Guns, drugs, and money
Guns, drugs, and money
Guns, drugs, and money

Попивая холодную сервезу1 в раскалённом, душном салуне,
Запивая ею рюмки текилы почти в полдень,
За пределами Нуэво-Ларедо2, глубоко на нейтральной территории,
Стань убийцей, или умри, улетев вниз головой в Рио Гранде3.

Бедность превратит любого хорошего человека в негодяя,
Всю любовь и милосердие, которые он когда-либо знал,
Он вскоре забудет.

Оружие, наркотики и деньги
Под мексиканским небом...
Оружие, наркотики и деньги —
Выбери меньшее из зол, или умрёшь!4
Оружие, наркотики и деньги,
Револьвер приставлен к голове.
Выберешь серебро — и ты богат,
Выберешь свинец — и ты труп!

У него был чемодан денег, куча патронов к пистолету,
Пот катился по его грязному лицу — все планы сорвались.
Как бы он ни старался, рано или поздно он услышит:
«¿Plata o plomo5, gringo6?» — последние слова перед смертью.

Бедность превратит любого хорошего человека в негодяя,
Всю любовь и милосердие, которые он когда-либо знал,
Он вскоре забудет.

Оружие, наркотики и деньги
Под мексиканским небом...
Оружие, наркотики и деньги —
Выбери меньшее из зол, или умрёшь!
Оружие, наркотики и деньги,
Револьвер приставлен к голове.
Выберешь серебро — и ты богат,
Выберешь свинец — и ты труп!

Оружие, наркотики и деньги...
Оружие, наркотики и деньги...
Оружие, наркотики и деньги...

Автор перевода — Qayin Mortifer
Страница автора

1) Cerveza — пиво на испанском.
2) Нуэво-Ларедо — город и муниципалитет в мексиканском штате Тамаулипас.
3) Рио-Гранде — река, по которой проходит граница между США и Мексикой.
4) Буквально «выбери свой яд» — выбор между двумя одинаково плохими вещами.
5) Plata o plomo — серебро или свинец (на испанском). Выражение, означающее «бери взятку или прощайся с жизнью — тебе решать», — принцип, которым руководствовался Медельинский картель, возглавляемый колумбийским наркобароном Пабло Эскобаром, при подкупе полицейских, судей, политиков.
6) Гринго — иностранец, англоговорящий выходец из другой страны. В Латинской Америке — презрительное название белого человека, особенно американца.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Guns, drugs & money — Megadeth Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.