Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни 'Cause I'm a liar (Mcki Robyns-P)

'Cause I'm a liar

Потому что я лжец


Oh how disgusting. All this disguising
To become somebody that’s worth existing

Oh it's repulsing. Fully engulfing
Every truth that ever found itself hiding

So join me... Hey let's play a lying game
And dirty ourselves with something exciting!

Deceiving, and heartless thieving
After all life is so dull without some bleeding...

Put on the masks and let's have us one last masquerade
Dancing senselessly on the shadows of the betrayed!
A smiling and crying and lying charade
Such is life for a boring... Existence

Cause I’m a..
Liar, liar
And only that is true!
After all fire, fire
Is something I pursue
Just call out liar, liar!
And I’ll infect you too
With the addictive taboo
Of bidding the truth adieu

Trust me! That’s a lie such a lie for a lie
You see, I can’t pry my own dyed scheming eyes
So please, forgive my falsified truthful lies
Truly... Lying!

Oh how appalling. the lies are crawling
And covering every single little bit

Oh how revolting. And full of loathing
It’s nauseating! Exhilarating isn’t it?

Manipulating, hardly pulsating
A heart like that is the only one that’s free

Without emotion, without devotion...
It’s much easier to fake something happy

So join me.. Hey let's play a lying game
And cover ourselves with something inviting!

Rewriting, and truly driving
A story that was meant to end with painful feelings

Put on the masks and let's have us one last masquerade
Dancing senselessly on the shadows of the betrayed!
A smiling and crying and lying charade
Such is life for a boring... Existence

'Cause I’m a liar, liar
And only that is true!
After all fire, fire
Is something I pursue
Just call out liar, liar!
And I’ll infect you too
With the addictive taboo
Of bidding the truth adieu

Peek-a-peek-a-boo!
Ha ha I found you!
Hiding from the truth
Well it’s nothing new...
Peek-a-peek-a-boo!
I can see right through
Liars know liars
Like you know the back of your own hand

It’s bland
Such an existence
Where everything goes as planned
Wasteland
Is much more fun to navigate and understand
That’s why
I left it behind, my world is covered in lies
That’s why
It seems there’s no longer blue in my sky...

So

Put on the masks and let's have us one last masquerade
Dancing senselessly on the shadows of the betrayed!
A smiling and crying and lying charade
Such is life for the boring existence... Of a liar

Am I a... liar? Liar?
Does it seem that way to you?
After all fire, fire
Is burning through the roof

'Cause we’re all... liars, liars
And I don’t know what’s true!
After all fire, fire
Has ravaged all I knew
I call out liar, liar!
But the world has gone askew
And there’s nothing else to do
Except bid the truth adieu

Trust me! What’s a lie? Is it lies? Only lies!
You see, I can’t pry my blind eyes while I cry
So please, forgive my blackened sky full of lies
Truly... Lying! Truly... Dying

Оу, как отвратительно. Всё это притворство,
Чтобы стать кем-то, достойным существования.

Оу, это отталкивает. Полностью поглощает
Каждую правду, которая скрывается.

Так что присоединяйся... Эй, давай поиграем в игру лжецов,
И очерним себя чем-то интересным!

Обманчивость и бессердечное воровство,
Потому что жизнь скучна без кровопролития...

Надевай маску и устроим наш последний маскарад,
Бесчувственно танцуем в тенях преданных!
Шарады из улыбок, слёз и лжи,
Такова жизнь для скучного... существования.

Потому что я...
Лжец, лжец,
И только это правда!
В конце концов огонь, огонь
Это то, что я преследую.
Просто разоблачи лжеца, лжеца!
Я и тебя заражу
Этой неотвязной тягой
Говорить только неправду.

Поверь! Это ложь, такая ложь ради лжи,
Видишь ли, я не могу вырвать свои же глаза,
Так что извини мою поддельную правдивую ложь,
Я правда... вру!

Оу, как ужасно. Ложь крадётся
И покрывает всё без остатка.

Оу, как омерзительно. И полное ненависти,
Это тошнотворно! Но волнующе, не правда ли?

Манипулируя почти не пульсирующим
Сердцем, как будто оно единственное, что ещё свободно.

Без эмоций, без преданности...
Гораздо легче подделать что-то счастливое.

Так что присоединяйся... Эй, давай поиграем в игру лжецов,
И покроем себя чем-то заманчивым!

Перепишем и с головой окунёмся
В историю, которая должна окончиться болью.

Надевай маску и устроим наш последний маскарад,
Бесчувственно танцуем в тенях преданных!
Шарады из улыбок, слёз и лжи,
Такова жизнь для скучного... существования.

Потому что я...
Лжец, лжец,
И только это правда!
В конце концов огонь, огонь
Это то, что я преследую.
Просто разоблачи лжеца, лжеца!
Я и тебя заражу
Этой неотвязной тягой
Говорить только неправду.

Кто тут, ку-ку!
Ха-ха, я тебя нашёл!
Скрываешься от правды,
Что же, ничего нового...
Кто тут, ку-ку!
Я вижу тебя насквозь,
Лжец знает лжецов,
Как ты знаешь свои пять пальцев.

Они скучные,
Как существование,
Где всё идёт по плану.
Пустошь
Гораздо интереснее исследовать и понимать.
Поэтому
Я оставил позади мой мир, покрытый ложью,
Поэтому
В моём небе не осталось синевы...

Поэтому...

Надевай маску и устроим наш последний маскарад,
Бесчувственно танцуем в тенях преданных!
Шарада улыбок, слёз и лжи,
Такова жизнь для скучного существования... лжеца.

Я ведь... лжец? Лжец?
Тебе так не кажется?
В конце концов, огонь, огонь
Прорывается через крышу.

Потому что мы все... лжецы, лжецы,
И я не знаю, что и правда!
Потому что огонь, огонь
Испепелил всё, что я знал.
Я кричу: "Лжец! Лжец!"
Но мир уже исчез,
И ничего уже не поделать,
Разве что распрощаться с правдой.

Поверь мне! Что есть ложь? Это ложь? Всего лишь ложь!
Видишь ли, я не могу вырвать слепые глаза, пока я плачу,
Так что извини моё очернённое небо, полное лжи,
Я правда... Вру! Я правда... Умираю...

Автор перевода — Юзу
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 'Cause I'm a liar — Mcki Robyns-P Рейтинг: 5 / 5    21 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson