Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Le tour de toi (Marilou)

Le tour de toi

Повернись к себе


Le parfait équilibre
Les cadres sur tes murs
Et puis le gris de tes chandails

Tes croyances amovibles
Cérébrales lectures
Puis les relents de ta grisaille

Mais tu prends tellement de temps
Pour arriver jusqu’à moi
Tu m’as juré de parler cent fois
Tu te détournes et te mens
À renfort de faux-fuyants
Tes bras pourraient m’entourer deux fois
Mais de toi, peux-tu faire le tour juste une fois?

Tu es grand devant moi
Mais j’arrive à compter
Et ici on n’est pas que deux

Tu voyages en poids lourds
Des marées d’inquiétudes
Et tes silences à double charges

Mais tu prends tellement de temps
Pour arriver jusqu’à moi
Tu m’as juré de parler cent fois
Tu te détournes et te mens
À renfort de faux-fuyants
Tes bras pourraient m’entourer deux fois
Mais de toi, peux-tu faire le tour juste une fois?

Je me sens prise en otage
Laissée en marge
Dans ton hiver
Tu n’as jamais de manteau
Tu dis toujours
Que tout est beau
Il fait très froid
T’en fais quoi
De ta mémoire
Qui n’oublie rien
Et qui pour nous
Ne retient rien
Et t’es où
T’es vraiment où
Quand tu dis oui
Mais tu fais non

Mais tu prends tellement de temps
Pour arriver jusqu’à moi
Tu m’as juré de parler cent fois
Tu te détournes et te mens
À renfort de faux-fuyants
Tes bras pourraient m’entourer deux fois
Mais de toi, peux-tu faire le tour juste une fois?

Идеальный баланс,
Рамки у тебя на стенах,
А ещё серость твоих свитеров,

Твои изменчивые убеждения,
Чтение мыслей
И привкус твоих серых будней.

Но у тебя уходит столько времени,
Чтобы добраться до меня,
Ты клялся говорить со мной сотню раз,
Ты отворачиваешься и врёшь,
Это отвлекающие манёвры.
Ты мог бы обхватить меня руками дважды,
Но можешь ли ты хоть раз повернуться к себе?

Ты возвышаешься надо мной,
Но когда я начинаю считать,
Оказывается, что нас тут только двое.

Ты путешествуешь, отягощённый
Приливами тревог
И своим молчанием с двойной нагрузкой.

Но у тебя уходит столько времени,
Чтобы добраться до меня,
Ты клялся говорить со мной сотню раз,
Ты отворачиваешься и врёшь,
Это отвлекающие манёвры.
Ты мог бы обхватить меня руками дважды,
Но можешь ли ты хоть раз повернуться к себе?

Меня будто взяли в заложники,
Оставили в сторонке,
В твоей зиме
У тебя никогда не было пальто,
Ты всегда говоришь,
Что всё хорошо,
Но здесь очень холодно.
Что случилось
С твоей памятью,
Которая ничего не забывает
И в которой нет
Ничего о нас?
И где же ты,
Где ты на самом деле,
Когда ты отвечаешь положительно,
А поступаешь отрицательно?

Но у тебя уходит столько времени,
Чтобы добраться до меня,
Ты клялся говорить со мной сотню раз,
Ты отворачиваешься и врёшь,
Это отвлекающие манёвры.
Ты мог бы обхватить меня руками дважды,
Но можешь ли ты хоть раз повернуться к себе?

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le tour de toi — Marilou Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности