"Us kids don't know what we're talking about that we're too young to understand how the government works. We call B.S."
I'm going through it Yeah, I know you see the tragic in it Just hold on to the little bit of magic in it I can't break down now I can't take that now Died a thousand times Managed to survive I can't break down now I can't take that
I rise I rise I rise up above it, up above it I rise I rise I rise Up above it all
There's nothing you can do to me that hasn't been done Not bulletproof, shouldn't have to run from a gun River of tears ran dry, let 'em run No game that you can play with me, I ain't one
'Cause I'm going through it Yeah, I know you see the tragic in it Just hold on to the little bit of magic in it I can't break down now I can't take that now Died a thousand times Managed to survive I can't break down now I can't take that
I rise I rise I rise up above it, up above it I rise I rise I rise Up above it all
I managed to survive
Freedom's what you choose to do With what's been done to you No one can hurt you now unless you want them to No one can hurt you now unless you love 'em too Unless you love 'em too
'Cause I'm going through it Yeah, I know you see the tragic in it Just hold on to the little bit of magic in it I can't break down now I can't take that
I rise I rise I rise up above it, up above it I rise I rise I rise Up above it all
Yeah, we gonna rise up Yeah, we gonna rise up Yeah, we gonna get up Yeah, we gonna get up Yeah, we gonna get up Yes, we can We can get it together We'll rise up, we can get it together Yeah, we gonna rise up Yeah, we gonna rise up Yeah, we gonna get up Yeah, we gonna get up Yeah, we gonna get up Yes, we can We can get it together We'll rise up, we can get it together
«Мы, дети, не знаем, о чём говорим, слишком малы, чтобы разбираться, как работает правительство. Чушь собачья»1.
Я справлюсь — Да, ты видишь в этом трагедию. Я держусь за те крохи магии, что остались. Сейчас меня не сломить. Сейчас я не смирюсь с этим. Тысячи раз умирала, Но смогла выжить. Сейчас меня не сломить. Сейчас я не смирюсь с этим.
Я выше Я выше Я выше этого, выше этого. Я выше Я выше Я выше Всего этого.
Ты мне ничего не сделаешь, через всё это я уже прошла. Не пуленепробиваемая, от оружия не должна убегать. Мои слёзы высохли, пусть бегут ещё. У тебя не получится играть со мной в твои игры, я не та.
Потому что я справлюсь — Да, ты видишь в этом трагедию. Я держусь за те крохи магии, что остались. Сейчас меня не сломить. Сейчас я не смирюсь с этим. Тысячи раз умирала Но смогла выжить. Сейчас меня не сломить. Сейчас я не смирюсь с этим.
Я выше Я выше Я выше этого, выше этого. Я выше Я выше Я выше Всего этого.
Я смогла выжить.
Свобода — это когда есть выбор, что делать с тем, Что с тобой сделали. Никто не сможет тебя обидеть, если ты не позволишь. Никто не сможет тебя полюбить, если ты не полюбишь их. Если ты их не полюбишь.
Потому что я справлюсь — Да, ты видишь в этом трагедию. Я держусь за те крохи магии, что остались. Сейчас меня не сломить. Сейчас я не смирюсь с этим.
Я выше Я выше Я выше этого, выше этого. Я выше Я выше Я выше Всего этого.
Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы сможем Мы сможем собраться Мы будем выше, мы соберёмся! Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы будем выше этого! Да, мы сможем Мы сможем собраться Мы будем выше, мы соберёмся!
Автор перевода — Павел Кузин
1) отрывок из речи 18-летней американской активистки Эммы Гонсалес, выступающей за ужесточение контроля над огнестрельным оружием.
Понравился перевод?
Перевод песни I rise — Madonna
Рейтинг: 5 / 513 мнений