Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Boogie street (Leonard Cohen)

Boogie street

Улица Буги


O Crown of Light, O Darkened One,
I never thought we’d meet.
You kiss my lips, and then it’s done:
I’m back on Boogie Street.

A sip of wine, a cigarette,
And then it’s time to go.
I tidied up the kitchenette;
I tuned the old banjo.
I’m wanted at the traffic-jam.
They’re saving me a seat.
I’m what I am, and what I am,
Is back on Boogie Street.

And O my love, I still recall
The pleasures that we knew;
The rivers and the waterfall,
Wherein I bathed with you.
Bewildered by your beauty there,
I’d kneel to dry your feet.
By such instructions you prepare
A man for Boogie Street.

O Crown of Light, O Darkened One…

So come, my friends, be not afraid.
We are so lightly here.
It is in love that we are made;
In love we disappear.
Tho’ all the maps of blood and flesh
Are posted on the door,
There’s no one who has told us yet
What Boogie Street is for.

O Crown of Light, O Darkened One,
I never thought we’d meet.
You kiss my lips, and then it’s done:
I’m back on Boogie Street.

A sip of wine, a cigarette,
And then it’s time to go . . .

О Королева Света, О Темнейшая!
Я никогда и подумать не мог, что мы встретимся.
Ты целуешь мои губы, и вот это закончилось:
Я возвращаюсь на улицу Буги.

Глоток вина, сигарета
И настало время уходить.
Я прибрался на маленькой кухне,
Я настроил старый банджо
Меня разыскали в дорожной пробке
Они заняли мне место
Я — такой, как есть, и вот я
Возвращаюсь на улицу Буги.

И о моя любовь, я все еще вспоминаю
Удовольствия, что мы познавали
Реки и водопад,
В которых я купался с тобой.
Смущенный твоей красой,
Я вставал на колени, чтоб высушить твои ноги.
Такими правилами ты подготовила
Мужчину к улице Буги.

О Королева Света, О Темнейшая...

Так приходите, мои друзья, не бойтесь
Нам так весело здесь
В любви, что мы создаем,
В любви мы растворяемся
Хоть все карты из крови и плоти
Вывешены на двери,
Никто еще нам не сказал,
Ради чего же существует улица Буги.

О Королева Света, О Темнейшая!
Я никогда и подумать не мог, что мы встретимся.
Ты целуешь мои губы, и вот это закончилось:
Я возвращаюсь на улицу Буги.

Глоток вина, сигарета
И настало время уходить...

Автор перевода — Александра
Страница автора

Леонард говорил об этой песне: " Днем улица Буги - место интенсивной коммерческой деятельности. По ночам это было место интенсивной и волнующей секс-торговли. Улица Буги для меня было улицей работы и желания, обычной жизни и также местом, в котором мы живем большую часть, утешаясь объятиями своих детей, поцелуями возлюбленных и особыми моментами, в которых ты растворяешься, и которые уникальны, поэтому ты чувствуешь себя обновленным, когда отходишь от этих моментов...Поэтому мы все ждем этих божественных мгновений, в которых случаются объятия и внезапные осознания красоты и ощущения удовольствия, но мы тут же возвращаемся на улицу Буги". https://boogiestreet.blogspot.com/2008/06/and-still-they-come.html

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Boogie street — Leonard Cohen Рейтинг: 5 / 5    33 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности