Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Red flag. (Kesha)

Red flag.

Тревожный звоночек.


I like what I like, the bizarre type, lowlife
Tell me something I don't know
All the nice guys left me dead inside
I like chaos dripping head to toe

I'm seeing signs that I can't ignore
It's complicated what I'm looking for
You're fucking crazy and I'm fucking bored, yeah
Exactly what I need
I need a certain kind of chemical
It's dangerous and unforgettable
I want emotions that are overflowing
Outta control and hopeless

The crazy in me sees the crazy in you
And I think I need it
The broken in me sees the broken in you
I just got a feeling
Hey, hoеs, let's go

Like what I like, thе bizarre type, lowlife
Tell me something I don't know
All the nice guys left me dead inside
I like chaos dripping head to toe
I (Can admit that)
I (I love a red flag)
Something so wrong does it so right every time
Tell me something I don't know

Oh, there's nothing I don't wanna know
Who are you when you're all alone?
I like my men like I like my horses
I like 'em wild, outta control, yes

God, I love a hopeless bastard
I'm at my best in a disaster
Can you make my heart beat faster?
I just got a feeling

Like what I like, the bizarre type, lowlife
Tell me something I don't know
All the nice guys left me dead inside
I like chaos dripping head to toe
I (Can admit that)
I (I love a red flag)
Something so wrong does it so right every time
Tell me something I don't know

I don't know, know
Know, know

I see a red flag walking by
It really does it for me
He doesn't know me, but he told me that he really loves me
We're getting married and we're buying a boat house in Bali
This is a red flag, this is a red flag
I'm trying to level
But the devil's telling me we're perfect
You say you don't believe in miracles
But I can turn you
Can't see this ending
But I certainly can't see this working
This is a red flag, this is a red flag

Like what I like, the bizarre type, lowlife
Tell me something I don't know
All the nice guys left me dead inside
I like chaos dripping head to toe (This is a red flag)
I (Can admit that)
I (I love a red flag)
Something so wrong does it so right every time
Tell me something I don't know

I don't know, know
Know, know

У меня такой вкус — отвратительные, никчёмные,
Скажи мне что-то новое.
Хорошие парни заставляли меня умирать изнутри,
Я люблю хаос, пронизывающий с головы до ног.

Я вижу знаки, которые не могу игнорировать,
То, что я ищу, — сложно,
Ты ненормальный, а мне скучно, да,
Это именно то, что я ищу.
Мне нужна определённая химическая реакция,
Это опасно и незабываемо,
Мне нужны переполняющие эмоции,
Неконтролируемая и безнадёжная.

Безуминка во мне видит безуминку в тебе,
И, думаю, мне это нужно.
Сломленность во мне видит сломленность в тебе,
Меня осенило,
Эй, шлюхи, погнали!

У меня такой вкус — отвратительные, никчёмные,
Скажи мне что-то новое.
Хорошие парни заставляли меня умирать изнутри,
Я люблю хаос, пронизывающий с головы до ног.
Я (Могу признать)
Я (Люблю тревожные звоночки)
Что-то неправильное каждый раз вставляет как надо,
Скажи мне что-то новое.

Я ничего не хочу знать,
Какой ты, когда остаёшься один?
Для меня, мужчины — как лошади,
Они мне нравятся дикими, неконтролируемыми.

Боже, я влюблена в безнадёжного урода,
Я счастливее всего в катастрофе,
Можешь заставить моё сердце биться быстрее?
Меня осенило.

У меня такой вкус — отвратительные, никчёмные,
Скажи мне что-то новое.
Хорошие парни заставляли меня умирать изнутри,
Я люблю хаос, пронизывающий с головы до ног.
Я (Могу признать)
Я (Люблю тревожные звоночки)
Что-то неправильное каждый раз вставляет как надо,
Скажи мне что-то новое.

Не знаю, знаю,
Знаю, знаю.

Я вижу ходячий тревожный звоночек,
И он меня вставляет,
Он меня не знает, но сказал, что очень любит,
Мы поженимся и купим хижину на Бали,
Это тревожный звоночек, тревожный звоночек.
Я пытаюсь исправить это,
Но дьявол подсказывает, что мы идеальны,
Ты говоришь, что не веришь в чудо,
Но я могу это исправить,
Я не думаю, что мы расстанемся,
Но и не думаю, что у нас получится,
Это тревожный звоночек, тревожный звоночек.

У меня такой вкус — отвратительные, никчёмные,
Скажи мне что-то новое.
Хорошие парни заставляли меня умирать изнутри,
Я люблю хаос, пронизывающий с головы до ног.
Я (Могу признать)
Я (Люблю тревожные звоночки)
Что-то неправильное каждый раз вставляет как надо,
Скажи мне что-то новое.

Не знаю, знаю,
Знаю, знаю.

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Red flag. — Kesha Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.