Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mon voisin (Julie Zenatti)

Mon voisin

Мой сосед


Aux rythmes d'une pendule
Semblant battements de cœur
Le décor se bouscule
Je décompte mes moutons
Je détourne et retourne
D'infimes maladresses
Qui n'auront pas de cesse
De narguer nos humeurs
C'est triste d'aimer
Contre les heures qui passent
Et m'agacent,
C'est triste d'aimer contre les heures

C'est séparés par un mur
Sous la couette de la chambre voisine
Je n'attendais, en fait,
De ne plus voir ce matin,
Où tu ne m'aimerais plus

Et puis passent et repassent
Nos rimes et nos entrains
Qui feront tout oublier
De ce qui viendra demain
Je dépasse les détails
Pour ne voir que tes mains
Qui m'offrent encore une fois
Les notes d'histoire sans fin
C'est triste d'aimer
Contre les heures qui passent
Et m'agacent,
C'est triste d'aimer contre les heures

C'est séparés par un mur
Sous la couette de la chambre voisine
Je n'attendais, en fait,
De ne plus voir ce matin,
Où tu ne m'aimerais plus, m’aimerais plus

Je m'enrhume à veiller
Les yeux en coin des draps
Pour t'écouter passer
Puis faire comme si de rien
Et les coussins s'affaissent
Reflets de nos erreurs
Le matin se rapproche
La chambre me fait peur...
C'est triste d'aimer
Contre les heures qui passent
Et m'agacent,
C'est triste d'aimer contre les heures

C'est séparés par un mur
Sous la couette de la chambre voisine
Je n'attendais, en fait,
De ne plus voir ce matin,
Où tu ne m'aimerais plus

Под стук настенных часов,
Похожий на биение сердца,
Всё вокруг в беспорядке,
Я пытаюсь уснуть.
Я верчусь с боку на бок
Из-за мелочей,
Которые не перестают
Насмехаться над нашими несчастьями.
Как грустно любить
Вопреки времени, которое уходит
И дразнит меня,
Грустно любить вопреки времени

Мы разделены стеной
Соседней комнаты,
Я уже не надеюсь больше
Дождаться утра,
Когда ты меня полюбишь

А потом проходят снова и снова
Наши стихи и радости,
Которые заставляют забыть
О том, что будет завтра.
Я не обращаю внимания на мелочи
Только для того, чтобы видеть только твои руки
Которые мне снова дарят
Записки об историях без конца.
Как грустно любить
Вопреки времени, которое уходит
И дразнит меня,
Грустно любить вопреки времени

Мы разделены стеной
Соседней комнаты,
Я уже не надеюсь больше
Дождаться утра,
Когда ты меня полюбишь, полюбишь меня

Я заболеваю, потому что не сплю,
(Глаза смотрят на простыню)
Чтобы услышать, как ты идешь
И ничего не сделать.
И подушки смялись,
Как отражение наших ошибок.
Приближается утро,
Комната меня пугает.
Как грустно любить
Вопреки времени, которое уходит
И дразнит меня,
Грустно любить вопреки времени

Мы разделены стеной
Соседней комнаты.
Я уже не надеюсь больше
Дождаться утра,
Когда ты меня полюбишь

Автор перевода — Юлия Дашевская

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mon voisin — Julie Zenatti Рейтинг: 4.6 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.