A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Dans les yeux d'un autre

Перевод текста песни
Mon voisin

4.6 200
Mon voisin
Mon voisin
Julie Zenatti

Mon voisin

Мой сосед

Aux rythmes d'une penduleПод стук настенных часов,
Semblant battements de cœurПохожий на биение сердца,
Le décor se bousculeВсё вокруг в беспорядке,
Je décompte mes moutonsЯ пытаюсь уснуть.
Je détourne et retourneЯ верчусь с боку на бок
D'infimes maladressesИз-за мелочей,
Qui n'auront pas de cesseКоторые не перестают
De narguer nos humeursНасмехаться над нашими несчастьями.
C'est triste d'aimerКак грустно любить
Contre les heures qui passentВопреки времени, которое уходит
Et m'agacent,И дразнит меня,
C'est triste d'aimer contre les heuresГрустно любить вопреки времени
C'est séparés par un murМы разделены стеной
Sous la couette de la chambre voisineСоседней комнаты,
Je n'attendais, en fait,Я уже не надеюсь больше
De ne plus voir ce matin,Дождаться утра,
Où tu ne m'aimerais plusКогда ты меня полюбишь
Et puis passent et repassentА потом проходят снова и снова
Nos rimes et nos entrainsНаши стихи и радости,
Qui feront tout oublierКоторые заставляют забыть
De ce qui viendra demainО том, что будет завтра.
Je dépasse les détailsЯ не обращаю внимания на мелочи
Pour ne voir que tes mainsТолько для того, чтобы видеть только твои руки
Qui m'offrent encore une foisКоторые мне снова дарят
Les notes d'histoire sans finЗаписки об историях без конца.
C'est triste d'aimerКак грустно любить
Contre les heures qui passentВопреки времени, которое уходит
Et m'agacent,И дразнит меня,
C'est triste d'aimer contre les heuresГрустно любить вопреки времени
C'est séparés par un murМы разделены стеной
Sous la couette de la chambre voisineСоседней комнаты,
Je n'attendais, en fait,Я уже не надеюсь больше
De ne plus voir ce matin,Дождаться утра,
Où tu ne m'aimerais plus, m’aimerais plusКогда ты меня полюбишь, полюбишь меня
Je m'enrhume à veillerЯ заболеваю, потому что не сплю,
Les yeux en coin des draps(Глаза смотрят на простыню)
Pour t'écouter passerЧтобы услышать, как ты идешь
Puis faire comme si de rienИ ничего не сделать.
Et les coussins s'affaissentИ подушки смялись,
Reflets de nos erreursКак отражение наших ошибок.
Le matin se rapprocheПриближается утро,
La chambre me fait peur...Комната меня пугает.
C'est triste d'aimerКак грустно любить
Contre les heures qui passentВопреки времени, которое уходит
Et m'agacent,И дразнит меня,
C'est triste d'aimer contre les heuresГрустно любить вопреки времени
C'est séparés par un murМы разделены стеной
Sous la couette de la chambre voisineСоседней комнаты.
Je n'attendais, en fait,Я уже не надеюсь больше
De ne plus voir ce matin,Дождаться утра,
Où tu ne m'aimerais plusКогда ты меня полюбишь
Юлия Дашевская

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 28 февраля 2009

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mon voisin — Julie Zenatti Рейтинг: 4.6 / 5    4 мнений

Julie Zenatti

Julie Zenatti

Жюли Зенатти — французская певица из Парижа, ставшая известной после роли Флёр-де-Лис в Notre-Dame de Paris. В сольной карьере её закрепили альбом Fragile и хит Si je m'en sors, а затем релизы Dans les yeux d'un autre и Comme vous. В 2020-х она продолжила выпускать новые работы и участвовать в крупных телепроектах.

полная биография
Угадай мелодию! Julie Zenatti Играть >

Видео

Топ сегодня