Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни C'est du vent (Julie Zenatti)

C'est du vent

Это ветер


Je t'ai perdu au songe d'un beau matin
En été, en automne je ne sais pas.
J'ai écarté des fontaines aux eaux un peu trop claires
Au plaisir d'yeux qui ne savent pas
Au plaisir d'yeux qui ne savent pas

Et finalement je craignais tous ces gens
J'ai reculé à pas de géant
A force d'exil, je ferai autrement
Qu'on me dise le contraire c'est du vent
Qu'on me dise le contraire

A trop vouloir bien dire mentir de rien
On s'blottit dans son coin de chagrin
Mais c'est pour qui, et surtout pourquoi
J'ai pas encore la réponse à ça
Non, j'ai pas encore la réponse à ça

Et finalement je craignais tous ces gens
J'ai reculé à pas de géant
A force d'exil, je ferai autrement
Qu'on me dise le contraire

Mille et une douleurs qui nous crèvent le cœur
Après les frayeurs, les fleurs
Les coups bas, le bonheur, le vent souffle les larmes
Mais n'effacera jamais le vacarme
Mais n'effacera jamais le vacarme

Et finalement je craignais tous ces gens
J'ai reculé à pas de géant
A force d'exil, je ferai autrement
Qu'on me dise le contraire c'est du vent
Qu'on me dise le contraire

Qu'on me demande,
De quel bord je dérive je suis
Qu'on me demande une autre vie

Finalement je craignais tous ces gens
J'ai reculé à pas de géant
A force d'exil, je ferai autrement
Qu'on me dise le contraire c'est du vent
Et finalement je craignais tous ces gens
J'ai reculé à pas de géant
A force d'exil, je ferai autrement
Qu'on me dise le contraire c'est du vent

Я потеряла тебя во сне, где видела прекрасное утро
Летнее или осеннее, не знаю
Я наполнила фонтаны слишком чистой водой
На радость глазам, которые не знают,
На радость глазам, которые не знают

И в конце концов я испугалась всех этих людей,
Я отошла от великана
В ссылке я сделаю всё по-другому
Но мне говорят, это ветер
Но мне говорят, это ветер

Хотеть слишком многого – значит, не лгать
Мы съежились, каждый пылая в своем уголке,
Но для кого и почему,
У меня пока не ответа
Нет, у меня пока на это нет ответа

И в конце концов я испугалась всех этих людей,
Я отошла от великана
В ссылке я сделаю всё по-другому
Но мне говорят, это ветер
Но мне говорят, это ветер

После страха цветы,
Тихий стук, счастье, ветер сдувает слезы,
Но он никогда не унесет крик,
Но он никогда не унесет крик

И в конце концов я испугалась всех этих людей,
Я отошла от великана
В ссылке я сделаю всё по-другому
Но мне говорят, это ветер
Но мне говорят, это ветер

Когда меня спрашивают,
Откуда я родом,
Меня спрашивают о другой жизни

И в конце концов я испугалась всех этих людей,
Я отошла от великана
В ссылке я сделаю всё по-другому,
Но мне говорят, это ветер
И в конце концов я испугалась всех этих людей,
Я отошла от великана
В ссылке я сделаю по-другому,
Но мне говорят, это ветер

Автор перевода — Юлия Дашевская

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C'est du vent — Julie Zenatti Рейтинг: 4.7 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro