Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Einhorn (J.B.O.)

Einhorn

Единорог


Ich bin kein Supermann, bin eher durchschnittlich
Und im Vergleich mit dir sogar ein bisschen langweilig
Hab keine Superkräfte, auch zaubern kann ich nicht
Und wenn ich was Besonderes bin, dann bin ich's nur durch dich

Doch ich hab ein Geheimnis
Das gar nicht mal so klein ist

Ich bin ein Einhorn - aber nur wenn ich Dich seh
Dann spring ich durch den Zauberwald
Erfreu mich meiner Wohlgestalt
Und pupse bunte Regenbogen
So komm ich daher geflogen

Ich bin deutlich lieber, als der strenge Zerberus
Und ich hab ich keine Flügel, wie Kollege Pegasus
Ich hab nur dieses Horn, das mir halt prächtig steht
Der Mythos sagt, es wäre nach vorne hin gedreht

So isses mir gewachsen
Um mich in dein Herz zu spaxen

Ich bin ein Einhorn - aber nur wenn ich Dich seh
Ich könnt' der Star im Märchen sein
Doch geht das nur mit dir allein
Du du kannst diese Kraft entfachen
Nur du kannst dieses Horn mir machen

Willst du mich begleiten
Oder auf mir reiten?

Ich bin ein Einhorn - aber nur wenn ich Dich seh
Dann spring ich durch den Zauberwald
Das Horn ist nicht nur umgeschnallt
Ist nicht nur Kostümierung
Unter Garantierung

Ich bin ein Einhorn - aber nur wenn ich Dich seh
Du gibst mir diese Zauberkraft
Wenn du's bist, isses zauberhaft
Dann fängt's wieder von vorn an
Du machst mir dieses Horn dran

Я не супермен, я скорее посредственный,
А по сравнению с тобой даже немного скучный.
У меня нет сверхсил, я даже колдовать не умею,
И если и есть во мне что-то особенное, то лишь благодаря тебе.

Но есть у меня одна тайна,
И она совсем не маленькая.

Я единорог — но только лишь когда вижу тебя,
Тогда я скачу по заколдованному лесу,
Наслаждаюсь своей благообразностью
И пукаю яркой радугой
И на ней же летаю.

Я намного милее, чем суровый Цербер,
И у меня нет крыльев, как у коллеги-Пегаса,
У меня есть только этот рог, который очень мне идёт,
В мифах говорится, что он может насадить зад на перед.

Он вырос у меня,
Чтобы приколоть меня к твоему сердцу.

Я единорог — но только лишь когда вижу тебя,
Я мог бы быть звездой сказок,
Но такое возможно только с тобой.
Ты, ты можешь пробудить эту силу,
Лишь ты можешь отрастить у меня этот рог.

Хочешь меня сопровождать
Или прокатиться на мне?

Я единорог — но только лишь когда вижу тебя,
Тогда я скачу по заколдованному лесу,
Этот рог не пристёгнут к поясу,
Он не бутафорский,
На него есть гарантия.

Я единорог — но только лишь когда вижу тебя,
Ты даруешь мне эту волшебную силу.
Если ты рядом — это волшебно,
А потом всё начинается заново,
И ты берёшься за этот мой рог.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Einhorn — J.B.O. Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro