Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tailgunner (Iron Maiden)

Tailgunner

Хвостовой стрелок


Trace your way back fifty years
To the glow of Dresden, blood and tears
In the black above by the cruel searchlight
Men will die and men will fight, yeah

Who shot who and who fired first?
Dripping death to whet the bloodlust
No radar lock on, skin and bone
The bomber boys are going home

Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner
Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner
Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner
Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner

Nail that Fokker, kill that son
Gonna blow your guts out with my gun
The weather forecast's good for war
Cologne and Frankfurt? Have some more, hahaha!

Tail end Charlie in the boiling sky
The Enola Gay was my last try
Now that this Tailgunner's gone
No more bombers, one big bomb

Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner
Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner
Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner
Climb into the sky, never wonder why
Tailgunner, you're a Tailgunner

Отправляйся по своим стопам на пятьдесят лет назад,
Над Дрезденом — сполохи, кровь и слёзы.
В черноте небес — жестокий свет прожекторов,
Мужчины будут погибать и сражаться, да!

Кто в кого стрелял и кто первый открыл огонь?
Смерть струится по капле, разжигая жажду крови.
Радар не уловит, кожа да кости,
Парни-бомбардировщики возвращаются домой.

Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.
Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.
Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.
Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.

Изрешети этот Fokker1, уничтожь его,
Я тебе кишки пулями вышибу.
Прогноз погоды — идеально для войны,
Кёльн и Франкфурт? Ловите добавку, ха-ха-ха!

Хвостовой Чарли2 в кипящем небе,
Энола Гэй3 был моей последней попыткой.
Теперь этого хвостового стрелка больше нет,
Никаких больше бомбардировщиков, только большая бомба!

Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.
Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.
Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.
Поднимайся ввысь, не задавайся вопросом, зачем,
Хвостовой стрелок, ты — хвостовой стрелок.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Песня рассказывает о жутких бомбардировках, которым подверглись германские города в конце европейской кампании в годы Второй Мировой войны. Войска союзников нещадно бомбили агонизирующий рейх, превращая города в руины.
1) Голландская авиастроительная компания. В годы Второй Мировой производство было захвачено нацистами, которые использовали завод для выпуска своей военной техники.
2) Говорят, некий Чарльз Купер, первый артиллерист Королевских ВВС (сокр. RAF — Royal Air Forces), получил это прозвище, впоследствии так стали называть всех хвостовых стрелков Королевских ВВС.
3) Тот самый бомбардировщик ВВС США, который в 1945 году сбросил бомбу на Хиросиму.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tailgunner — Iron Maiden Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.