I got the keys to view at number twenty-two Behind my green door there's nothing to see Is that a feature? What kind of creature Would hang around waiting for a guy like me? Stone cold sober and sitting in silence Laid back and looking for sympathy I like a girl who knows where she's bound I don't like girls who've been hanging around
Hooks in you, hooks in me Hooks in the ceiling for that well-hung feeling No big deal, no big sin Strung up on love, I got the hooks screwed in Hooks in you, hooks in me Hooks in the ceiling for that well-hung feeling No big deal, no big sin Strung up on love, I got the hooks screwed in
She's tied up, she can't come to the phone You must have got your wires crossed, she ain't home Knock on wood, you know I like that sound She never could keep her feet on the ground
Hooks in you, hooks in me Hooks in the ceiling for that well-hung feeling No big deal, no big sin Strung up on love, I got the hooks screwed in Hooks in you, hooks in me Hooks in the ceiling for that well-hung feeling No big deal, no big sin Strung up on love, I got the hooks screwed in
Hooks in you I've got those hooks in you Hooks in you, in you Hooks in you I've got those hooks in you Hooks in you, in you
Right on the money, got it wrapped up tight Got new ideas for the decor tonight Make this house a preservation zone Gonna set her in concrete, set her up on her own
Hooks in you, hooks in me Hooks in the ceiling for that well-hung feeling No big deal, no big sin Strung up on love, I got the hooks screwed in Hooks in you, hooks in me Hooks in the ceiling for that well-hung feeling No big deal, no big sin Strung up on love, I got the hooks screwed in
Hooks in you I've got those hooks in you Hooks in you Hooks in you I've got those hooks in you Hooks in you I’ve got those… Hooks in you
У меня есть ключи от номера 221, За моей зелёной дверью смотреть нечего. Это что, пунктик? Какое создание Стало бы торчать здесь и ждать кого-то вроде меня? Абсолютно трезвая, она сидит в тишине, Прижимается ко мне в поисках сочувствия. Мне нравятся девушки, которые знают, к чему привязаны, И я не люблю девчонок, которые зависают просто так.
Привязанность к тебе, привязанность ко мне, Крючки в потолке для приятных ощущений2. Ничего страшного, не так это и пошло, В плену любви, она попалась на мой крючок. Привязанность к тебе, привязанность ко мне, Крючки в потолке для приятных ощущений. Ничего страшного, не так это и пошло, В плену любви, она попалась на мой крючок.
Она связана3 и не может взять трубку, Вы не так меня поняли, я говорю, её дома нет. Постучи по дереву, мне нравится этот звук, Она никогда не могла устоять на ногах4.
Привязанность к тебе, привязанность ко мне, Крючки в потолке для приятных ощущений. Ничего страшного, не так это и пошло, В плену любви, она попалась на мой крючок. Привязанность к тебе, привязанность ко мне, Крючки в потолке для приятных ощущений. Ничего страшного, не так это и пошло, В плену любви, она попалась на мой крючок.
Привязанность к тебе, Я чувствую привязанность к тебе, Привязанность к тебе, к тебе, Привязанность к тебе, Я чувствую привязанность к тебе, Привязанность к тебе, к тебе.
В самую точку, упакована на совесть, У меня есть идейки для вечернего декора. Превращу этот дом в заповедную зону, Я помещу её в тугой плен, водружу её под потолок5.
Привязанность к тебе, привязанность ко мне, Крючки в потолке для приятных ощущений. Ничего страшного, не так это и пошло, В плену любви, она попалась на мой крючок. Привязанность к тебе, привязанность ко мне, Крючки в потолке для приятных ощущений. Ничего страшного, не так это и пошло, В плену любви, она попалась на мой крючок.
Привязанность к тебе, Я чувствую привязанность к тебе, Привязанность к тебе, Привязанность к тебе, Я чувствую привязанность к тебе, Привязанность к тебе, Я чувствую... Привязанность к тебе.
Автор перевода —
1) Перед нами — третья часть саги о проститутке Шарлотте из первого альбома Iron Maiden. В первой же строчке этой песни содержится отсылка к предыдущей части саги — песне 22 Acacia avenue. 2) Песня изобилует жаргонизмами на тему сексуальных утех. Be hooked at smth — тащиться от чего-то/кого-то, и тут же "крючки в потолке", на которые можно подвесить связанную партнёршу во время БДСМ-сессии. 3) Она связана некоторыми делами. Да-да, именно так. ;-) 4) Особенно если любит шибари. 5) Иными словами, свяжет и подвесит. И она не сможет пошевелиться, как если бы была закатана в бетон.
Понравился перевод?
Перевод песни Hooks in you — Iron Maiden
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) Песня изобилует жаргонизмами на тему сексуальных утех. Be hooked at smth — тащиться от чего-то/кого-то, и тут же "крючки в потолке", на которые можно подвесить связанную партнёршу во время БДСМ-сессии.
3) Она связана некоторыми делами. Да-да, именно так. ;-)
4) Особенно если любит шибари.
5) Иными словами, свяжет и подвесит. И она не сможет пошевелиться, как если бы была закатана в бетон.