Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Public enema number one (Iron Maiden)

Public enema number one

Враг народа номер один


When it all comes down the line,
And the lights they turn to greed
And you race off with your tires screaming
Rolling thunder
And the people choke with poison
Children cry in fear
But you've got your last bullet,
One way ticket out of here

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

In the cities in the streets
There's a tension you can feel
The breaking strain is fast approaching
Guns and riots
The politicians gamble
And lie to save their skins
And the press get fed the scapegoats
Public enema number one

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

A million network slaves
In an advertising new age
I don't need a crystal ball to sell ya
Your children have more brains
Than your drug-infested remains
California dreaming
As the earth dies screaming

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

Mmm, what ho!

Когда всё катится к чёртовой матери,
А свет в ночи становится источником жадности,
И ты мчишься прочь под визг колёс,
Раскаты грома,
А люди задыхаются от яда,
Дети плачут от страха,
Но у тебя есть последняя пуля,
Билет отсюда в один конец.

Вставайте на колени сейчас же
И молитесь, чтобы мир встал на путь истинный.
Встаньте обратно на ноги,
Беглецы от разочарования и боли.

На улицах больших городов
Напряжение чувствуется в воздухе.
Ты чувствуешь, как быстро оно нарастает,
Пушки и беспорядки.
Политики устраивают авантюры
И лгут, чтобы спасти свою шкуру.
А пресса кормит козлов отпущения,
Враг народа номер один1.

Вставайте на колени сейчас же
И молитесь, чтобы мир встал на путь истинный.
Встаньте обратно на ноги,
Беглецы от разочарования и боли.

Миллионы рабов телесети
В новый век рекламы.
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы продать вам что угодно.
У ваших детей и то больше мозгов,
Чем того, что осталось в ваших заражённых черепушках.
Мечты о Калифорнии,
А земля по прежнему в крике.

Вставайте на колени сейчас же
И молитесь, чтобы мир встал на путь истинный.
Встаньте обратно на ноги,
Беглецы от разочарования и боли.

Вставайте на колени сейчас же
И молитесь, чтобы мир встал на путь истинный.
Встаньте обратно на ноги,
Беглецы от разочарования и боли.

Н-да, ну и беспредел!

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

1) В песне заключена непередаваемая игра слов. Существует распространённое выражение Public enemy number one (враг народа номер один) — человек, объявленный вне закона и фактически ненавидимый обществом за тяжкие прегрешения, особенно политического характера (как правило, "врагом народа" человека делает само государство). Но при этом слово enemy (враг) очень похоже на enema (клизма), и Брюс как бы делает намёк, что политики своими действиями, ложью и аферами, дурят людей через прессу, ставя им этакую клизму.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Public enema number one — Iron Maiden Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения певицы с уникальным голосом Lara Fabian