What you sight you have seen Where you go already been Then again you go through Occasion avenue
Sister, the day you sell your skin (The gold of night is the gold of the blind) Sister, that day your soul gives in (You'll never find what you left behind)
Oh, oh, no matter what they do Oh, oh, you got to go straight through Occasion avenue
Brother, dare not look left or right (Coaxing your eyes, poisoning your mind) Brother, don't stop or you must fight (No indulgence or it's death you find)
Oh, oh, you may not leave with doubt Oh, oh, you may not take it to Occasion avenue
Follow your heart, follow your truth Follow the path that shines for you On occasion avenue How far you go, how good you do Uncovers the prize or rebears you To occasion avenue
Domini, domini - occasion avenue – Domini sancti Satani, satani - occasion avenue – Satani mundi
Will there be tomorrow, will there be the stars Will there be a future, time beats in our hearts Or will there be the fire branding us his mark
I pray for all us people Trying to solve the riddle I don't know where we're going I don't know if we're being true Occasion avenue Occasion avenue
Precious is your taking For a little bit of faking For a tiny slight deception For some insincere affection
[TV:] ...sentenced to 16 years for marriage imposture And order of murder to his current wife Whose life assurance's worth one million pounds...
Much will be your power By the essence of a flower By seducement and cold rapture By abusing mother nature
[TV:] ...murdered close to old Berlin's Checkpoint Charlie Police assumes just one more execution by completing drug-cartels...
Great will be your status When you know how to lick anus When you lie and swindle ruthless And your biggest hero's Judas
[TV:] ...committed suicide in his New York penthouse He leaves no dependent, so stay tuned for the latest news Of where do all the millions go...
Will there be tomorrow, will there be the stars Will there be a future, time beats in our hearts
Will there still be laughter, will there be relief Will there be religion, will there be belief
Will you see your people from your former lives Will you know them this time, will you win the prize
I pray for all us people Trying to solve the riddle I don't know where we're going I don't know if we're being true Occasion avenue
Mother, I dreamt of my last life (You'll never find what you left behind) Mother, I killed you with my knife
Oh, oh, we got to make it through Occasion avenue
Follow your heart, follow your truth Follow the path that shines for you On occasion avenue How far you go, how good you do Uncovers the prize or rebears you On occasion avenue
Domini, domini - occasion avenue – domini sancti Satani, satani - occasion avenue – satani mundi
Occasion avenue
Ну-ка посмотрим... Ну и ну, ох... Вперёд! Что за...?!
Ты уже видел то, что видишь сейчас. Ты уже здесь бывал раньше. И вот ты снова идёшь По Авеню Случайностей.
Сестра, в тот день, когда ты продашь свою кожу... (Золото ночи — золото слепых!) Сестра, в тот день, когда твоя душа сдастся... (Ты никогда не найдёшь то, что оставила позади)
О, о, неважно, что они делают! О, о, ты должна идти прямо туда, На Авеню Случайностей.
Брат, не смей смотреть по сторонам! (Тебе замыливают глаза, отравляют разум!) Брат, не останавливайся, или придётся драться! (Нельзя мириться, иначе тебя ждёт смерть!)
О, о, ты не можешь уйти с сомнениями! О, о, тебе не нужны сомнения на Авеню Случайностей!
Следуй за своим сердцем, следуй за своей истиной, Следуй по пути, который сияет для тебя На Авеню Случайностей. То, как далеко ты зайдёшь и сколько добра сделаешь, Покажет, чего ты заслужил, и снова приведёт тебя На Авеню Случайностей.
Domini, domini — Авеню Случайностей — Domini sancti Satani, satani — Авеню Случайностей — Satani mundi2
Будет ли завтрашний день? Будут ли звёзды? Будет ли будущее? Время бьётся в наших сердцах... Или же будет огонь, клеймящий нас своей меткой?
Я молюсь за всех нас, людей, Пытающихся разгадать загадку. Я не знаю, куда мы идём. Я не знаю, правы ли мы. Авеню Случайностей... Авеню Случайностей...
Ты обретаешь ценность За небольшую фальшь, За крошечный обман, За неискреннюю привязанность.
[ТВ:] ...приговорён к 16 годам за брачные махинации И заказное убийство своей нынешней жены, Жизнь которой была застрахована на миллион фунтов...
Великую ты получишь силу, Упиваясь жизненными соками цветка. Соблазном и холодным восторгом, Насилием над матерью-природой.
[ТВ:] ...убит недалеко от КПП «Чарли» в Старом Берлине. Полиция предполагает ещё одну показательную казнь От рук карателей из наркокартелей...
Ты станешь большой шишкой, Когда научишься лизать задницы, А также безбожно лгать и мошенничать, А Иуда будет твоим кумиром!
[ТВ:] ...Покончил жизнь самоубийством в своем пентхаусе в Нью-Йорке. У него не осталось детей на попечении, так что следите за Последними новостями, чтобы узнать, кому достанутся деньги...
Будет ли завтрашний день? Будут ли звёзды? Будет ли будущее? Время бьётся в наших сердцах...
Будет ли ещё смех? Наступит ли облегчение? Будет ли религия? Будет ли вера?
Увидите ли вы людей из своей прежней жизни? Узнаете ли вы их на этот раз, выиграете ли приз?
Я молюсь за всех нас, людей, Пытающихся разгадать загадку. Я не знаю, куда мы идём. Я не знаю, правы ли мы. Авеню Случайностей...
Мама, мне снилась моя прежняя жизнь... (Ты никогда не найдешь то, что оставил позади!) Мама, я убил тебя ножом...
О, о, мы должны пройти через эту Авеню Случайностей!
Следуй за своим сердцем, следуй за своей истиной, Следуй по пути, который сияет для тебя На Авеню Случайностей. То, как далеко ты зайдёшь и сколько добра сделаешь, Покажет, чего ты заслужил, и снова приведёт тебя На Авеню Случайностей.
Domini, domini — Авеню Случайностей — domini sancti Satani, satani — Авеню Случайностей — satani mundi
Авеню Случайностей
Автор перевода —
1) По словам авторов, это песня о реинкарнации. В каждой новой жизни человек опять оказывается на прежнем месте и переживает всё заново, испытывая порой необъяснимое чувство дежавю. 2) Слова на латыни.
Понравился перевод?
Перевод песни Occasion avenue — Helloween
Рейтинг: 4.7 / 53 мнений
2) Слова на латыни.