Don’t know where you’re laying Just know it’s not with me Don’t know what I’d tell you if I passed you on the street
I don’t want your sympathy, But you don’t know what you do to me Oh, Anna! Every time I see your face, There’s only so much I can take Oh, Anna!
Don’t know how you taste when there’s Smoke in your perfume Chew me up and spit me out Nothing left to lose
I don’t want your sympathy, But you don’t know what you do to me Oh, Anna! Every time I see your face, There’s only so much I can take Oh, Anna!
I don’t want your sympathy, But you don’t know what you do to me Oh, Anna! Every time I see your face, There’s only so much I can take Oh, Anna!
Hope you never hear this And know that it’s for you I don’t know what I’d tell you if You asked me for the truth
I don’t want your sympathy, But you don’t know what you do to me Oh, Anna! Every time I see your face, There’s only so much I can take Oh, Anna!
Well I guess it would be nice If I could touch your body If I could touch your body If I could touch your body If I could touch your body
I don’t want your sympathy, But you don’t know what you do to me Oh, Anna! Every time I see your face, There’s only so much I can take Oh, Anna!
Ума не приложу, где ты лежишь Но знаю лишь то, что не со мной Ума не приложу, что бы я сказал тебе Если бы прошел мимо по улице
Мне не нужна твоя симпатия, Но ты понятия не имеешь, что делаешь со мной Ох, Анна! Каждый раз, когда я смотрю на тебя, Это единственное, что мне под силу Ох, Анна!
Ума не приложу, какая же ты на вкус Когда есть дымка от твоих духов Прожуй и выплюнь меня Ведь уже нечего терять
Мне не нужна твоя симпатия, Но ты понятия не имеешь, что делаешь со мной Ох, Анна! Каждый раз, когда я смотрю на тебя, Это единственное, что мне под силу Ох, Анна!
Мне не нужна твоя симпатия, Но ты понятия не имеешь, что делаешь со мной Ох, Анна! Каждый раз, когда я смотрю на тебя, Это единственное, что мне под силу Ох, Анна!
Надеюсь, ты никогда этого не услышишь И не узнаешь, что это о тебе Я понятия не имею, что бы сказал Если бы ты спросила меня о правде
Мне не нужна твоя симпатия, Но ты понятия не имеешь, что делаешь со мной Ох, Анна! Каждый раз, когда я смотрю на тебя, Это единственное, что мне под силу Ох, Анна!
Что же, думаю, было бы не плохо Если бы я мог коснуться твоего тела Если бы я мог коснуться твоего тела Если бы я мог коснуться твоего тела Если бы я мог коснуться твоего тела
Мне не нужна твоя симпатия, Но ты понятия не имеешь, что делаешь со мной Ох, Анна! Каждый раз, когда я смотрю на тебя, Это единственное, что мне под силу Ох, Анна!
Автор перевода — AnnaM.
Песня "Anna" — это неизданная песня из первого сольного альбома "Harry Styles". Впервые она вышла в свет 11.03.2018, во время одного из концертов исполнителя.
Понравился перевод?
Перевод песни Anna — Harry Styles
Рейтинг: 5 / 530 мнений