Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La moitié du ciel (Garou)

La moitié du ciel

Половина неба


Elles sont faites pour les choses douces
La soie et le velours
Plonger leur corps dans la mousse
Les enfants, les fleurs et l’amour

Elles ne savent pas faire la guerre
Pourtant elles vivent en enfer
Et si Dieu est notre Père
Qu’il écoute leurs prières

Il pourrait
Veiller sur la moitié du ciel
Celle qui nous ramène à l’essentiel
Dans ce monde, tout est égal
Mais un peu moins, c’est fatal
Pour les femmes...
Pour les femmes...

Si leurs larmes coulent sous le joug
Elles restent debout
Si parfois on les bafoue
Leur sort lié à des fous

Elles ne savent pas faire la haine
Pourtant elles vivent dans la peine
Et si Dieu est notre Père
Qu’il écoute leurs prières

Il pourrait
Veiller sur la moitié du ciel
Celle qui nous ramène à l’essentiel
Dans ce monde, tout est égal
Mais un peu moins, c’est fatal
Pour les femmes...
Pour les femmes..

Il pourrait
Veiller sur la moitié du ciel
Celle qui nous ramène à l’essentiel
Dans ce monde, tout est égal
Mais un peu moins, c’est fatal
Pour les femmes...
Pour les femmes...

Они созданы, чтобы
жить в нежности,
Шелка и бархат, пузырьки пены,
Дети, цветы, любовь

Они не умеют вести войну,
Но им приходится жить в аду,
Если Бог – наш отец,
Пусть он услышит их молитвы.

Он мог бы обратить внимание
На ту часть неба,
что приводит нас к осознанию самого главного,
В этом мире все равны, но это не совсем так –
и это фатально –
Для женщин...
Для женщин...

Даже если их слезы текут под тяжестью гнета,
Им удается устоять,
Если иногда над ними глумятся –
То это потому, что их судьба связана с безумцами.

Они не умеют ненавидеть,
Но живут в страдании
Если Бог – наш отец,
Пусть он услышит их молитвы.

Он мог бы обратить внимание
На ту часть неба,
что приводит нас к осознанию самого главного,
В этом мире все равны, но это не совсем так –
и это фатально –
Для женщин...
Для женщин...

Он мог бы обратить внимание
На ту часть неба,
что приводит нас к осознанию самого главного,
В этом мире все равны, но это не совсем так –
и это фатально –
Для женщин...
Для женщин...

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La moitié du ciel — Garou Рейтинг: 5 / 5    19 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.