A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Songs for young lovers

Frank Sinatra — перевод песни
I get a kick out of you

4.7 12
I get a kick out of you
I get a kick out of you
Frank Sinatra
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

I get a kick out of you

От тебя я шалею

I get no kick from champagneЯ не получаю удовольствия от шампанского,
Mere alcohol doesn't thrill me at allАлкоголь без примесей на меня не действует,
So tell me why should it be trueНу, скажи мне, почему должно быть так,
That I get a kick out of youЧто от тебя я шалею?
Some like the bop-type refrainНекоторым нравится «бибоп» 1
I'm sure that if, I heard even one riffЯ же уверен, что послушав даже один рифф 2,
It would bore me terrifically tooЯ почувствовал бы себя ужасно,
But I get a kick out of youНо вот от тебя я шалею!
I get a kick every timeКаждый раз я балдею,
I see you standing there before meКогда вижу тебя, стоящей передо мной,
I get a kick though it's clear to meЯ шалею, хоть яснее ясного,
that you obviously do not adore meЧто ты совершенно не обожаешь меня.
I get no kick in a planeМне не в кайф в самолете,
Flying too high with some gal in the skyЛетящем высоко в небесах, с девицей на борту.
Is my idea of nothing to doВходит ли в мои намерения сидеть сложа руки?
But I get a kick out of youНо я шалею только от тебя.
I get a kick every timeКаждый раз я балдею,
I see you standing there before meКогда вижу тебя, стоящей передо мной,
I get a kick though it's clear to meЯ шалею, хоть яснее ясного,
that you obviously do not adore meЧто ты совершенно не обожаешь меня.
I get no kick in a planeМне не в кайф в самолете,
Flying too high with some gal in the skyЛетящем высоко в небесах, с девицей на борту.
Is my idea of nothing to doВходит ли в мои намерения сидеть сложа руки?
But I get a kickНо я шалею,
I get a kick out of youЯ шалею от тебя!
1) Крайне эзотерическое прозвище кокаина. В оригинальном тексте Коула Портера (Cole Porter) "I get a kick out of you", второй куплет начинается словами "Some get a kick from cocaine" ("Некоторые получают удовольствие от кокаина"), что было изменено из соображений корректности, поскольку песню слушали подростки и даже дети. Но все прекрасно знали о чем шла речь

2) рифф — в джазе: короткая мелодическая фраза, многократно повторяемая группой инструментов
Алена Велицкая
Страница автора

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 3 января 2013
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I get a kick out of you — Frank Sinatra Рейтинг: 4.7 / 5    10 мнений

Frank Sinatra

Frank Sinatra

Фрэнк Синатра — не просто легендарный крунер, а артист, который превратил популярную песню в мини-спектакль. Его путь — от истерии поклонниц 1940-х до «Оскара», от концептуальных альбомов 1950-х до вегасских шоу и собственных индустриальных решений. Биография Синатры — это история голоса, фразировки и эпохи.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Frank Sinatra Играть >

Видео

Топ сегодня