Alright It's hard getting through to me I'm truly elusive I got my own point of view I am the one of a kind and I tell you li'l girl I'm fascinated by you There's something about you that makes all the difference Like the night is to day Well, I can get along without you but I know that within you You've got what I'm missing and I'll find a way
To get reaction to action Hey, say the word that would thrill me Yeah, I need reaction to action Just one look that would kill me
You got a way of drawing attention to ya You know you stand out in a crowd But the way that you play with any man's affections Should never be allowed See I consider myself the one who will show you I'd go as far as to say Girl, I ain't leaving here without ya but you better understand There's only one rule in this game we're going to play
And that's reaction to action Maybe like a word that would thrill me I need reaction to action One look that would kill me Give me reaction to action It's getting late I'd better make a definite move Reaction to action And after that, baby, it's up to you
I need reaction to action Just a word that would thrill me I need reaction to action You know what I'm talkin' about Give me some reaction to action You got a look, you got a way that'll kill me (Reaction to action) Reaction to action, action Baby, don't think about it, just react (Reaction to action) (Reaction to action) (Reaction to action) (Reaction to action) Reaction to action (Reaction to action)
Олрайт! До меня трудно достучаться, я действительно уклончив. У меня своя точка зрения. Я единственный в своём роде, и я скажу тебе, малышка, Я очарован тобой. В тебе есть что-то, что всё меняет, Как ночь сменяет день. Что ж, я могу обойтись без тебя, но я знаю, что в душе У тебя есть то, чего мне не хватает, и я найду способ
Получить реакцию на акцию. Эй, скажи слово, которое взволнует меня. Да, мне нужна реакция на акцию. Один взгляд, который убьёт меня.
У тебя есть способ привлечь к себе внимание. Ты знаешь, что выделяешься из толпы. Но то, как ты играешь с чувствами любого мужчины, Этого никогда нельзя позволять. Видишь ли, я считаю себя тем, кто покажет тебе. Я бы даже сказал: Детка, я не уйду отсюда без тебя, но ты лучше пойми, В этой игре, в которую мы собираемся играть, есть только одно правило.
И это реакция на акцию. Может быть, это слово, которое взволнует меня. Мне нужна реакция на акцию. Один взгляд, который меня убьёт. Выдай мне реакцию на акцию. Уже поздно, мне лучше сделать решительный шаг. Реакция на акцию. А после этого, детка, всё зависит от тебя.
Мне нужна реакция на акцию. Просто слово, которое меня взволнует. Мне нужна реакция на акцию. Ты знаешь, о чём я говорю. Выдай мне реакцию на акцию. Ты видишь, у тебя есть способ, который меня убьёт. (Реакция на дакцию) Реакция на акцию, акцию. Детка, не думай об этом, просто реагируй. (Реакция на акцию) (Реакция на акцию) (Реакция на акцию) (Реакция на акцию) Реакция на акцию. (Реакция на акцию)