Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Agua salada (Florent Pagny)

Agua salada

Морская вода


Otra vez tus ojos
Me dicen te amo,
Y otra vez un beso,
Y otra vez las manos que quedan apretadas
Decidiendo los sueños que llegarán mañana.
Otra vez se me olvida la mitad de la vida
Y el silencio se instala y los miedos se pierden
Y otra vez la ventana se ha quedado abierta
Y otra vez yo contigo hasta que amanezca.

Otra vez los mismos cuentos largos
Y otra vez nada empieza,
Y otra vez yo me tardo.
Y me busco entre gritos
Que casi no me miran
Y me pierdo entre mitos
Que deciden mi vida.
Y otra vez lo que acaba, y otra vez la prisa
Y otra vez el domingo encontró mi sonrisa
Y yo me quedo sentado
Mirándote en la cama
Qué suerte he de tenerte
Pa' no perder la calma
Pa'no perder la calma.

Agua salada
Recorriendo los portales,
Agua salada
Que se mezcla con la brisa
Se me empapa la camisa
Y crujen los ventanales
Voy jugando a quien no sabe
Y me contagia tu risa
Pa' no perder la calma.

Otra vez me descubro aturdido
Persiguiendo una idea
Y otra vez la marea que cambia de sentido,
Y otra vez los que imponen
Y los que no se disculpan,
Y otra vez una culpa, un silencio y un miedo.
Y otra vez yo no puedo
Y otra vez no me toca.
Y otra vez me descubro debajo de mi ropa
Aceptando idioteces
Y sueños que no quiero,
Y otra vez yo me digo al ver mi fantasma
Qué suerte he de tenerte *
Pa' no perder la calma
Pa'no perder la calma.

Agua salada,
Entre mis ojos claros,
Agua salada, en el beso
Que me has dado.
Tú te enredas con mis manos
Y yo me pierdo contigo
Qué bueno que estás conmigo
Y suspirar a tu lado.

Pero ora vez tú te escondes
Y otra vez tú me niegas
Y el corazón se me rompe
Y otra vez el demonio
Y otra vez esa gente.
Y otra vez tengo miedo, miedo de perderte
Hasta otra vez sentir
Que sigues siendo mía
Y perderme de nuevo entre tu fantasía
Cómo hay que darle al alma,
Con tal de no perderse
Pa'no perder la calma
Pa'no perder la calma…

Снова твои глаза
Говорят мне: «Я люблю тебя»,
И снова поцелуй,
И снова сжатые руки
пока решаешь, какие мечты появятся завтра.
Я снова забываю часть своей жизни,
И наступает тишина, и страхи исчезают.
И снова окно осталось открытым,
И снова я с тобой до самого рассвета.

Опять те же длинные сказки.
И снова ничего не начинается,
И я снова опаздываю.
И я ищу себя среди окриков,
Ведь на меня почти не смотрят,
И теряю себя среди мифов,
Которые определяют мою жизнь.
И снова то, что заканчивается, и снова спешка,
И снова воскресенье отыскало мою улыбку.
И я сижу и смотрю на тебя,
Лежащую в постели.
«Какую же судьбу я должен приготовить для тебя,
Чтобы не потерять покой,
Чтобы не потерять покой!»

Морская вода,
протекающая по порталам.
Морская вода,
Которая смешивается с бризом.
Моя рубашка промокает насквозь,
А окна скрипят.
Я притворяюсь несведущим,
И мне передается твой смех,
Чтобы сохранить спокойствие.

Снова я вдруг впадаю в ступор,
Гоняясь за какой-то идеей.
Снова прилив, который меняет направление.
И снова те, кто навязывает,
И те, кто не извиняется,
И снова вина, молчание и страх.
И снова я бессилен,
И снова не мой черёд.
И снова под одеждой я обнаруживаю себя,
Который согласен на глупости
И чужие мечты.
И снова при виде собственной тени я говорю себе:
«Какую же судьбу я должен приготовить для тебя,
Чтобы не потерять покой,
Чтобы не потерять покой!»

Морская вода
Перед моими светлыми глазами.
Морская вода в поцелуе,
Который ты мне подарила.
Ты запутаешься в моих руках,
И я потеряюсь с тобой.
Как хорошо, что ты со мной,
И вздыхать с тобой рядом.

Но ты снова прячешься
И снова отказываешь мне.
И мое сердце разрывается.
И снова мучают демоны,
И снова все эти люди.
И снова я боюсь, боюсь, что потеряю тебя,
Пока снова не почувствую,
Что ты ещё моя.
И снова потеряю себя в твоих фантазиях.
Как же надо запасть в душу,
Чтобы не потерять себя,
Чтобы не потерять покой,
Чтобы не потерять покой...

Автор перевода — Fedesperanza
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Agua salada — Florent Pagny Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.