Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Shadowboxer (Fiona Apple)

Shadowboxer

Та, что сражается с тенью


Once my lover, now my friend
What a cruel thing to pretend
What a cunning way to condescend
Once my lover, and now my friend

Oh, you creep up like the clouds
And you set my soul at ease
Then you let your love abound
And you bring me to my knees

Oh, it's evil, babe
The way you let your grace enrapture me
When well you know I'd be insane
To ever let that dirty game recapture me

You made me a shadowboxer, baby
I wanna be ready for what you do
I've been swinging around me
'Cause I don't know when you're gonna make your move

Oh, your gaze is dangerous
And you fill your space so sweet
If I let you get too close
You'll set your spell on me

So, darlin', I just want to say
Just in case I don't come through
I was on to every play
I just wanted you

Oh, it's so evil, my love
The way you've no reverence to my concern
So I'll be sure to stay wary of you, love
To save the pain of once my flame
And twice my burn

So, I'm a shadowboxer, baby
I wanna be ready for what you do
And I've been swinging around at nothing
I don't know when you're gonna make your move

Yeah, I'm a shadowboxer, baby
I wanna be ready for what you do
And I've been swinging around me
'Cause I don't know when you'll make your move

Некогда возлюбленный, теперь — мой друг.
Какое жестокое притворство!
Какой хитрый способ снизойти!
Некогда возлюбленный, а теперь — мой друг.

О, ты подкрадываешься как облака
И успокаиваешь мою душу,
Потом ты даёшь волю своей любви,
И я становлюсь на колени.

О, это зло, детка,
То, как ты позволяешь своему изяществу пленять меня,
Хотя тебе отлично известно, что я была бы безумицей,
Если бы позволила этой грязной игре вновь захватить меня.

Ты сделал меня той, что сражается с собственной тенью, детка.
Я хочу быть готовой к твоим действиям.
Я кручусь по кругу,
Потому что не знаю, когда ты сделаешь ход.

О, твой взгляд опасен,
И пространство вокруг тебя ты делаешь ласковым.
Если я подпущу тебя слишком близко,
Ты наложишь на меня своё заклятье.

Так что, дорогуша, я просто хочу сказать
На случай, если не справлюсь:
Я была за любую игру.
Я просто хотела тебя.

О, это так зло, любовь моя,
То, как тебе безразлично моё беспокойство.
Так что я обязательно буду остерегаться тебя, любимый,
Чтобы избежать боли, подобной сперва пламени,
А потом ожогу1.

Что ж, я та, что сражается с собственной тенью, малыш.
Я хочу быть готовой к твоим действиям.
И я уже какое-то время слоняюсь без дела.
Я не знаю, когда ты сделаешь ход.

Да, я та, что сражается с собственной тенью, детка.
Я хочу быть готовой к твоим действиям.
Я кручусь по кругу,
Потому что не знаю, когда ты сделаешь ход.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

1) Фиона делает отсылку к шутке, в которой человеку предлагают посмотреть, как спичка загорается дважды (burns twice). Сначала спичка сгорает до основания, после чего ею прикасаются к коже, что оставляет ожог (тут игра слов: burn означает "гореть" и "ожог" одновременно, то есть в первый раз спичка горит, а во второй обжигает). Она опасается, что то, что загорится однажды, сделает ей больно, потому лучше не допускать подобных ситуаций.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Shadowboxer — Fiona Apple Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre