Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Estación del olvido (Estopa)

Estación del olvido

Станция забвения


Cuando mi alma se envenena,
Cuando se oyen los latidos
Cuando se escuchan las penas,
Cuando suena tanto ruido
De ir arrastrando nuestras cadenas,
Encadenado al olvido
En un castillo de arena.

Descontando las horas
Que pasamos dormidos
La vida está en una pistola
Que se pasa como un tiro
Cuando el alma se enamora.

La luna es mi castigo
El sol es mi bandera
Vivo en la estación del olvido
Que se llama Primavera
Cuando estoy solo contigo.

Cuando mi alma se envenena
Cuando se oyen los latidos
Cuando se escuchan las penas
Cuando suena tanto ruido
De ir arrastrando nuestras cadenas
Encadenado al olvido
En un castillo de arena.

Y en un castillo de arena
Donde me quedo dormido
Cuando baja la marea,
Donde se encienden todos mis sentidos
Cuando se acaban las carreteras,
Encadenado al olvido
En un castillo de arena.

Voy buscando en las calles
Risas de contrabando
Me fijo en todos los detalles
Que no se me escape algo
Que me lleve a recordarte.

La luna es mi castigo
El sol es mi bandera
Vivo en la estación del olvido
Que se llama Primavera
Cuando estoy solo contigo.

Cuando mi alma se envenena
Cuando se oyen los latidos
Cuando se escuchan las penas
Cuando suena tanto ruido
De ir arrastrando nuestras cadenas
Encadenado al olvido
En un castillo de arena.

Y en un castillo de arena
Donde me quedo dormido
Cuando baja la marea,
Donde se encienden todos mis sentidos
Cuando se acaban las carreteras,
Encadenado al olvido
En un castillo de arena.

Y en un castillo de arena
Donde me quedo dormido
Cuando baja la marea,
Donde se encienden todos mis sentidos
Cuando se acaban las carreteras,
Encadenado al olvido
En un castillo de arena.

Когда моя душа отравлена,
когда слышны удары сердца,
когда звучат голоса страданий,
когда так много шума
от лязга наших цепей, которыми
я прикован к забвению
в замке из песка.

Если вычесть часы,
что мы проводим во сне,
жизнь как будто заряжена в пистолет
и проносится, как пуля,
когда душа влюблена.

Луна – моё наказание,
Солнце – моё знамя.
Я живу на станции забвения,
под названием «Весна»,
когда я наедине с тобой.

Когда моя душа отравлена,
когда слышны удары сердца,
когда звучат голоса страданий,
когда так много шума
от лязга наших цепей, которыми
я прикован к забвению
в замке из песка.

И в замке из песка,
где я засыпаю,
когда стихает прибой,
где разгораются все мои чувства,
когда заканчиваются дороги,
я прикован к забвению
в замке из песка.

Брожу по улицам в поисках
тайного смеха1,
на всё обращаю внимание,
чтобы не пропустить что-то,
что мне напомнит о тебе.

Луна – моё наказание,
Солнце – моё знамя.
Я живу на станции забвения,
под названием «Весна»,
когда я наедине с тобой.

Когда моя душа отравлена,
когда слышны удары сердца,
когда звучат голоса страданий,
когда так много шума
от лязга наших цепей, которыми
я прикован к забвению
в замке из песка.

И в замке из песка,
где я засыпаю,
когда стихает прибой,
где разгораются все мои чувства,
когда заканчиваются дороги,
я прикован к забвению
в замке из песка.

И в замке из песка,
где я засыпаю,
когда стихает прибой,
где разгораются все мои чувства,
когда заканчиваются дороги,
я прикован к забвению
в замке из песка.

Автор перевода — jhonicheck

1) Дословно – «контрабандного».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Estación del olvido — Estopa Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.