Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Last time by moonlight (Enya)

Last time by moonlight

Последний раз при лунном свете


The winter sky above us
Was shining in moonlight,
And everywhere around us
The silence of midnight.
And we had gathered snowflakes…
Remember the soft light
Of starlight on snow?

Oooh, remember this,
For no-one knows
The way love goes.
Oooh, remember this,
For no-one knows
The way love goes.

We walked the road together
One last time by moonlight,
As underneath the heavens
The slow chimes at midnight.
But nothing is forever.
Not even the starlight at midnight,
Not even the moonlight...

Oooh, remember this,
For no-one knows
The way love goes.
Oooh, remember this,
For no-one knows
The way love goes.

Зимнее небо над нами
Сверкало в лунном свете,
И всюду вокруг нас –
Полуночная тишина.
И мы собирали снежные хлопья…
Помнишь мягкий свет
Звёзд на снегу?

Ооо, помни:
Никто не знает
Дорогу, которой приходит любовь.
Ооо, помни:
Никто не знает
Дорогу, которой приходит любовь.

Мы прошли этот путь вместе –
Последний раз при лунном свете,
Как под небесами
Неторопливые колокольчики в ночи.
Но ничто не вечно.
Ни даже звёздный дождь в ночи,
Ни даже лунный свет…

Ооо, помни:
Никто не знает
Дорогу, которой приходит любовь.
Ооо, помни:
Никто не знает
Дорогу, которой приходит любовь.

Автор перевода — Maria
Страница автора

Lyrics by Roma Ryan.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Last time by moonlight — Enya Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Событие

Завтра

28.09.(1964) День рождения Sergio Dalma