Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Soldier (Eminem)

Soldier

Солдат


I'm a soldier
I'm a soldier
I'm a soldier
I'm a soldier

Never was a thug, just infatuated with guns
Never was a gangsta 'til I graduated to one
And got the rep of a villain for weapon concealin'
Took the image of a thug, kept shit appealin'
Willin' to stick out my neck for respect
If it meant life or death,
Never live to regret what I said
When you're me,
people just want to see if it's true
If it's you — what you say in your rap's what you do
So they feel it's part of your obligation to fulfill
When they see you on the streets,
face to face, are you for real?
In confrontation, ain't no conversation, if you feel
You're in violation,
any hesitation'll get you killed
If you feel it, kill it;
if you conceal it, reveal it
Bein' reasonable will leave you full of bullets
Pull it, squeeze it 'til it's empty
Tempt me, push me, pussies
I need a good reason to give this trigger a good squeeze

(I'm a soldier) These shoulders hold up so much
They won't budge, I'll never fall or fold up
(I'm a soldier) Even if my collarbones crush or crumble
I will never slip or stumble
(I'm a soldier) These shoulders hold up so much
They won't budge, I'll never fall or fold up
(I'm a soldier) Even if my collarbones crush or crumble
I will never stumble

I love pissin' you off, it gets me off
Like my lawyers when the fuckin' judge lets me off
All you motherfuckers gotta do is set me off
I'll violate and all the motherfuckin' bets be off
I'm a lit fuse, anything I do, bitch, it's news
Pistol whippin' motherfuckin'
bouncer 6'2"
Who needs bullets?
As soon as I pull it, you sweat bullets
An excellent method to get rid of the next bully
It's actually better 'cause instead of you murderin'
You can hurt 'em and come back again and
kick dirt at 'em
It's like pourin' salt in the wounds,
Assault and get sued
You can smell the lawsuits
soon as I waltz in the room
Everybody halts and stops, calls the cops
All you see is bitches comin' out their halter tops
Runnin' and duckin' out the Hot Rocks parking lot
You'll all get shot, whether it's your fault or not, 'cause I'm a

(I'm a soldier) These shoulders hold up so much
They won't budge, I'll never fall or fold up
(I'm a soldier) Even if my collarbones crush or crumble
I will never slip or stumble
(I'm a soldier) These shoulders hold up so much
They won't budge, I'll never fall or fold up
(I'm a soldier) Even if my collarbones crush or crumble
I will never stumble

I spit it slow so these kids
know that I'm talkin' to 'em
Give it back to these damn critics and sock it to 'em
I'm like a thug with a little bit of Pac influence
I spew it, and look how I got you bitches rockin' to it
You motherfuckers could never do it like I could do it
Don't even try it, you'll look stupid, do not pursue it
Don't ever in your life try to knock the truest
I spit the illest shit ever been dropped in two-inch
So ticky-tock, listen as the sound ticks on the clock
Listen to the sound of Kim as she licks on the cock
Listen to the sound of me spillin' my heart through this pen
Motherfuckers know that I'll never be Marshall again
Full of controversy until I retire my jersey
'Til the fire inside dies and expires at thirty
And Lord, have mercy on any more of these rappers
that verse me
And put a curse on authorities,
in the face of adversity, I'm a

(I'm a soldier) These shoulders hold up so much
They won't budge, I'll never fall or fold up
(I'm a soldier) Even if my collarbones crush or crumble
I will never slip or stumble
(I'm a soldier) These shoulders hold up so much
They won't budge, I'll never fall or fold up
(I'm a soldier) Even if my collarbones crush or crumble
I will never stumble

Yo left, yo left, yo left, right, left
Yo left, yo left, yo left, right, left
Yo left, yo left, yo left, right, left
Yo left, yo left, yo left, right, left

Я солдат.
Я солдат.
Я солдат.
Я солдат.

Никогда не был преступником, просто заигрался с пушками1.
Никогда не был гангстером, пока не прикончил одного2.
И теперь я негодяй, который носит с собой пистолет.
Взял образ головореза и носил его,
Готовый хоть вывернуть шею за уважение,
Готов даже умереть, но лишь бы уважали.
Я никогда не жалел о том, что я когда-либо сказал.
Когда ты будешь на моём месте, ты поймёшь,
когда люди хотят, чтобы ты отвечал за свой базар:
Сможешь ли ты сделать то же, что и читаешь в своих треках?3
И они начинают чувствовать, что это уже твой долг:
Когда они увидят тебя на улице,
они захотят узнать, ты это всё всерьёз?
В конфронтации недопустимы диалоги. Если ты чувствуешь,
Что ты в опасности, то знай:
любая неуверенность тебя может убить.
Если ты это чувствуешь, перестань.
Если ты скрываешь это чувство, покажи.
Твоя рассудительность загонит тебя в могилу.
Продолжай жать на курок, пока обойма не опустеет.
Давай, подразни меня, подтолкни меня:
Я совсем не прочь пострелять, только дай мне хоть один повод.

(Я солдат) Эти плечи держат на себе многое,
И будут — я никогда не упаду или согнусь.
(Я солдат) Даже если мои кости всё же сломаются,
Я никогда не поскользнусь или споткнусь.
(Я солдат) Эти плечи держат на себе многое,
И будут — я никогда не упаду или согнусь.
(Я солдат) Даже если мои кости всё же сломаются,
Я никогда не споткнусь.

Я обожаю вас бесить, это меня расслабляет,
Как мой адвокат, когда успешно защищает меня в суде.
Всё, что вам, ублюдки, нужно сделать — это завести меня,
И тогда даже самому мне неизвестно, что с вами произойдёт.
Я горящий фитиль. Всё, что бы я ни сделал, становится новостью:
«Эминем угрожал пистолетом вышибале,
который выше его на голову». 1
Кому нужна стрельба?
Как только я достану пистолет, вы уже все обосрётесь —
Это прекрасный метод избавиться от очередного задиры.
Это лучше, чем стрельба, ведь вместо того, чтобы кого-то убить,
Ты его пугаешь до смерти, а потом возвращаешься
и продолжаешь дальше избивать.
Это как если бы я сыпал им постоянно соль на одну рану.
А если ты убил человека, то готовься к тюрьме.
Как только я захожу куда-либо, ты уже видишь,
как будет идти судебный процесс:
Абсолютно все останавливаются и начинают звонить копам,
Все суки аж повыпрыгивали из своих платьев.
Все убегают, уклоняясь от пуль, с парковки Hot Rocks.
Я всех застрелю! И неважно, причастен ты или нет, потому что я...

(Я солдат) Эти плечи держат на себе многое,
И будут — я никогда не упаду или согнусь.
(Я солдат) Даже если мои кости всё же сломаются,
Я никогда не поскользнусь или споткнусь.
(Я солдат) Эти плечи держат на себе многое,
И будут — я никогда не упаду или согнусь.
(Я солдат) Даже если мои кости всё же сломаются,
Я никогда не споткнусь.

Я всегда читаю помедленнее,
когда обращаюсь к молодому поколению.
Пошли вы нах*й, критики еб*ные.
Я, как бандит, с малой долей влияния Тупака:
Ведь, когда я читаю, вам, сукам, это нравится.
Вы, недорэперы, никогда не будете похожим на меня,
Даже не пытайтесь, это будет выглядеть глупо.
Даже не смейте думать об этом.
Я читаю самые крутые строчки, которые были записаны на плёнку.
Тик-так, послушайте тиканье часов,
Послушайте звук, как Ким4 сосёт чей-то член,
Послушайте звук, как я изливаю свою душу через ручку.
Ублюдки уже поняли, что им никогда не видать Маршалла5.
Скандалы будут до тех пор, пока я не уйду на пенсию,
Пока во мне не погаснет пламя, пока мне не стукнет тридцать6.
Господь, пожалуйста, пощади всех рэперов,
что собираются мне перечить.
И нашли проклятие на наши власти7.
Перед лицом неприятностей, я останусь...

(Солдатом) Эти плечи держат на себе многое,
И будут — я никогда не упаду или согнусь.
(Я солдат) Даже если мои кости всё же сломаются,
Я никогда не поскользнусь или споткнусь.
(Я солдат) Эти плечи держат на себе многое,
И будут — я никогда не упаду или согнусь.
(Я солдат) Даже если мои кости всё же сломаются,
Я никогда не споткнусь.

Левой, левой, левой, правой, левой.
Левой, левой, левой, правой, левой.
Левой, левой, левой, правой, левой.
Левой, левой, левой, правой, левой.

Автор перевода — Adagid

1) История с вышибалой в клубе Hot Rocks продолжается после предшествующего скита, где Эминем, увидев, как его бывшая жена целуется с вышибалой из клуба, выбежал из машины и начал угрожать ему незаряженным пистолетом. Инцидент произошёл четвёртого июня 2000 года

2) Конечно, Эминем, никого не убивал, он это сказал метафорично: он «убил» вышибалу из того клуба

3) Эминем читает много в своих треках: то, как он душит шл*х, пока они не смогут даже хрипнуть; то, как он вставляет себе в глаза девятидюймовые гвозди; то, как он убивает свою жену в скандальном треке Kim

4) Ким — это как раз бывшая жена Эминема. У них родилась дочь Хэйли в 1995 году, которая позже перешла под опеку отца, то есть Эминема

5) Настоящее имя Эминема: Маршалл Брюс Мэтэрс III

6) Когда альбом, из которого эта песня, выходил, Эминему было 29 лет. Тем не менее, у Эминема вышло 5 альбомов после его тридцатилетия

7) Эминем проклинает власти США, потому что они ему мешают свободно заниматься своим творчеством: его постоянно цензурят, с ним скандалят, подают на него в суд

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Soldier — Eminem Рейтинг: 4.9 / 5    16 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности