If you feel that it's real, I'm on trial And I'm here, yeah, in your prison Like a coin in your mint I am dented and I'm spent with high treason
Through a glass eye, your throne Is the one danger zone Take me to the pilot for control Take me to the pilot of your soul
Take me to the pilot, lead me through the chamber Take me to the pilot, I am but a stranger Take me to the pilot, lead me through the chamber Take me to the pilot, I am but a stranger
Well, I know he's not old And I'm told, and I'm told he's a virgin Or he may be she What I'm told is never, never for certain
Through a glass eye, your throne Is the one danger zone Take me to the pilot for control Take me to the pilot of your soul
Take me to the pilot, lead me through the chamber Take me to the pilot, I am but a stranger Take me to the pilot, lead me through the chamber Take me to the pilot, I am but a stranger
Through a glass eye, your throne Is the one danger zone Take me to the pilot for control Take me to the pilot of your soul
Take me to the pilot, lead me through the chamber Take me to the pilot, I am but a stranger Take me to the pilot, lead me through the chamber Take me to the pilot, I am but a stranger
Take me, take me, Take me, take me, yeah, yeah Take me, take me, yeah, yeah, yeah
Если чувствуешь, что всё реально, я попал, Я здесь, да, в твоей тюрьме, Как монетка из твоей коллекции, Я помечен и обвинен в измене.
Через стеклянный глаз, твой трон – Единственная опасная зона. Отведи меня к рулевому под контроль, Отведи меня к рулевому своей души.
Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату, Отведи меня к рулевому, я странник. Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату, Отведи меня к рулевому, я странник.
Я знаю, что он не старец, Мне говорили, что он девственен, Или может быть это она, Никогда нельзя положиться на то, что тебе говорят.
Через стеклянный глаз, твой трон – Единственная опасная зона. Отведи меня к рулевому под контроль, Отведи меня к рулевому своей души.
Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату, Отведи меня к рулевому, я странник. Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату, Отведи меня к рулевому, я странник.
Через стеклянный глаз, твой трон – Единственная опасная зона. Отведи меня к рулевому под контроль, Отведи меня к рулевому своей души.
Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату, Отведи меня к рулевому, я странник. Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату, Отведи меня к рулевому, я странник.
Отведи меня, отведи меня, Отведи меня, отведи меня, да, да Отведи меня, отведи меня, да, да, да