Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Take me to the pilot (Elton John)

Take me to the pilot

Отведи меня к рулевому


If you feel that it's real, I'm on trial
And I'm here, yeah, in your prison
Like a coin in your mint
I am dented and I'm spent with high treason

Through a glass eye, your throne
Is the one danger zone
Take me to the pilot for control
Take me to the pilot of your soul

Take me to the pilot, lead me through the chamber
Take me to the pilot, I am but a stranger
Take me to the pilot, lead me through the chamber
Take me to the pilot, I am but a stranger

Well, I know he's not old
And I'm told, and I'm told he's a virgin
Or he may be she
What I'm told is never, never for certain

Through a glass eye, your throne
Is the one danger zone
Take me to the pilot for control
Take me to the pilot of your soul

Take me to the pilot, lead me through the chamber
Take me to the pilot, I am but a stranger
Take me to the pilot, lead me through the chamber
Take me to the pilot, I am but a stranger

Through a glass eye, your throne
Is the one danger zone
Take me to the pilot for control
Take me to the pilot of your soul

Take me to the pilot, lead me through the chamber
Take me to the pilot, I am but a stranger
Take me to the pilot, lead me through the chamber
Take me to the pilot, I am but a stranger

Take me, take me,
Take me, take me, yeah, yeah
Take me, take me, yeah, yeah, yeah

Если чувствуешь, что всё реально, я попал,
Я здесь, да, в твоей тюрьме,
Как монетка из твоей коллекции,
Я помечен и обвинен в измене.

Через стеклянный глаз, твой трон –
Единственная опасная зона.
Отведи меня к рулевому под контроль,
Отведи меня к рулевому своей души.

Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату,
Отведи меня к рулевому, я странник.
Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату,
Отведи меня к рулевому, я странник.

Я знаю, что он не старец,
Мне говорили, что он девственен,
Или может быть это она,
Никогда нельзя положиться на то, что тебе говорят.

Через стеклянный глаз, твой трон –
Единственная опасная зона.
Отведи меня к рулевому под контроль,
Отведи меня к рулевому своей души.

Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату,
Отведи меня к рулевому, я странник.
Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату,
Отведи меня к рулевому, я странник.

Через стеклянный глаз, твой трон –
Единственная опасная зона.
Отведи меня к рулевому под контроль,
Отведи меня к рулевому своей души.

Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату,
Отведи меня к рулевому, я странник.
Отведи меня к рулевому, проведи меня через палату,
Отведи меня к рулевому, я странник.

Отведи меня, отведи меня,
Отведи меня, отведи меня, да, да
Отведи меня, отведи меня, да, да, да

Автор перевода — Вероника
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Take me to the pilot — Elton John Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández