Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни If (Edward Woodward)

If

Если


If a picture paints
A thousand words
Then why can't I paint you?
The words will never show
The you I've come to know

If a face could launch
A thousand ships
Then where am I to go?
There's no one home but you
You're all that's left me too

And when my love for life is running dry
You come
And pour yourself on me

If a man could be two places
At one time
I'd be with you
Tomorrow and today
Beside you all the way

If the world could stop revolving
Slowly spinning down to die
I'd spend the end with you
And when the world was through
Then one by one the stars would all go out
Then you and I would simply fly away

Если одна картина
Может заменить тысячу слов,
Почему я не могу нарисовать тебя?
Словами не описать ту тебя,
Которую я знаю.

Если одно лицо
Может пустить в плавание тысячи судов,
Куда же мне направиться?
Мой дом – это ты.
Ты — всё, что у меня осталось.

И когда иссякает моя любовь к жизни,
Ты приходишь –
И восполняешь её собой.

Если бы человек мог быть разом
В двух местах,
Я остался бы с тобой —
Сегодня и завтра;
Рядом с тобой прошёл бы весь путь.

И если мир, замедляя своё вращение,
Потихоньку бы остановился,
Его конец я встретил бы с тобой.
И мир бы исчез,
И звёзды погасли одна за одной,
А мы бы — просто улетели...

Автор перевода — Madamina
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни If — Edward Woodward Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa