Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Shadow eaters (Edguy)

Shadow eaters

Пожиратели теней


The planets are shaking their heads at the earth
Oh what has become of their sister in blue?
Don't be deterred, agent provocateur
As you parade while you know someone's aiming at you

People's backstreet ways fall into place
Tokens to be found
They track down lies, antagonize the decoy

“Make your choice!”
They wanna make you raise your voice to fight for a change
It's always the same
And what if this life is feeling like a world of bliss to you
And you don't feel like going against the grain today?

I believe
Will you ever see them in the blinding light
To defy defiance and swallow evil?
Here come the shadow eaters
I believe, although you shouldn't watch them
Without safety glasses
They strike at sunrise – Angel squad
Here come the shadow eaters

One hundred seventy five zillion
And three thousand eight hundred and twenty nine lives
In history approximately
Laid at the door of Him who never knew and if He did
I'm not quite sure that He would quite have agreed

Backstreet ways – into place!
Tokens to be found
Track down lies, antagonize the decoy

They chase down grief to wallow in and make believe
You ain't gonna win whatever way:
We're all gonna die
Mean and sly
And somewhere in between there's life they say
But if we're not made to overshadow black?

I believe
Will you ever see them in the blinding light
To defy defiance and conquer evil?
Here come the shadow eaters
I believe you don't see 'em with or without safety glasses
They strike at sunrise – Angel battalion
Here come the shadow eaters

I believe
Don't think you'll ever see them with your naked eye
And they're tired of showing off on demand
They are shadow eaters
I believe although we never see them
Cause they fly from reason
Tiny but forceful
I tell you, hmm, those shadow eaters...

Планеты качают головами, глядя на Землю:
О, что стало с их сестрой в голубом?
Не дрогни, агент-провокатор,
Когда ты гордо шествуешь, зная, что кто-то целится в тебя.

Закулисные игры людей становятся явными,
Но улики ещё предстоит найти.
Они выслеживают ложь, разоблачают приманку.

«Сделай выбор!»
Они побуждают тебя закричать во имя перемен.
Но ничего не меняется!
А что, если эта жизнь кажется тебе сущим блаженством,
И сегодня тебе не хочется идти против течения?

Я верю!
Увидишь ли ты их когда-нибудь в ослепительном свете,
Явившихся бросить вызов непокорности и поглотить зло?
В игру вступают пожиратели теней!
Я верю, хотя тебе не стоит смотреть на них
Без защитных очков.
Они наносят удар на рассвете — отряд ангелов.
Вот и пожиратели теней!

Сто семьдесят пять зиллионов
И три тысячи восемьсот двадцать девять жизней —
Примерно за всю историю —
Возложены на Того, кто и не знал, а если и знал —
Я не вполне уверен, что Он бы с этим согласился.

Закулисные игры — прояснитесь!
Улики ещё предстоит найти,
Выследить ложь, разоблачить приманку...

Они гонятся за горем, чтобы им упиться и выдать за правду,
Будто ты не победишь, как ни крути:
Мы все умрём,
Злые и коварные...
А где-то между этим, говорят, есть жизнь,
Но что, если мы не созданы затмевать тьму?

Я верю!
Увидишь ли ты их когда-нибудь в ослепительном свете,
Явившихся бросить вызов непокорности и победить зло?
В игру вступают пожиратели теней!
Я верю, ты не увидишь их — ни в защитных очках, ни без.
Они наносят удар на рассвете — батальон ангелов.
Вот и пожиратели теней!

Я верю!
Вряд ли ты когда-нибудь увидишь их невооружённым глазом,
И им надоело являться по первому требованию.
Они — пожиратели теней.
Я верю, хоть мы их и не видим,
Потому что их не постичь умом.
Крошечные, но могущественные,
Я говорю тебе, хмм, эти пожиратели теней...

Автор перевода — Qayin Mortifer
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Shadow eaters — Edguy Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности