Defenders of the crown
Seven seas crossed seven times at least
Back and forth we sailed to proselytize
We'll drag you over
A better world is waiting
At the end of what we're saying
Never failed to fertilize from Perth to Dover
Here we go:
Countless childhood dreams
Flaunted for the world to see
What a show!
Go where no man's been before
Yet we're charging open doors
We're defenders of the crown
We're defenders of the crown
We're defenders of the crown
We're defenders of the crown
Have you heard the last words
Of the fallen-by-the-waysides
Such as "Don't you ever leave the beaten track!"
A dirty job: it's Marshall Arts
It's wicked through and through like me and you
Just another glass and then: Attack!
Here we go...
Here we go:
Countless childhood dreams
Flaunted for the world to see
What a show!
Go where no man's been before
Yet we're charging open doors
We're defenders of the crown
Were defenders of the crown
We're defenders of the crown…
And we also eat monsters!
[Master of the ceremonies:] Woah oh oh hoe oh hohoe?
[Voices of the damned:] Woah oh oh oh oh oh oh!
[Moc:] Woah ho ho hoe oh hohoe?
[Votd:] Woah oh oh oh oh oh oh!!
[Moc:] Woah oh hoe oh oh oh oh hohoe?!?
[Votd:] Woah oh oh oh oh oh oh oh oh!!!!!
[Moc:] Woah oh oh oh hoe hohoe????
[Votd:] Woah oh oh oh oh oh oh!!!!!!!
[Moc:] Woah oh oh oh hoe???!?
[Votd:] Woah oh oh oh oh!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Oh yeaaaaaaah!!!!
We're defenders of the crown
We're defenders of the crown
We're defenders of the crown
We're defenders of the crown
We're defenders of the crown
Of the crown the defenders we are too
We're defenders of the crown
Of the crown the defenders we are too
Hahahaha
We will eat you
Семь морей пересекли мы минимум раз семь,
Плавали туда-сюда, обращая людей в свою веру.
Мы перетянем вас на нашу сторону!
Лучший мир ждёт всех
В конце того, о чём мы говорим: нам удалось посеять
Зерно своих идей по всему свету — от Дувра до Перта!
Вот так вот:
Бесчисленные детские мечты
Выставлены на всеобщее обозрение.
Что за шоу!
Мы идём туда, где ещё никто не бывал,
И открываем для вас двери.
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Вы слышали последние слова
Тех, кто остался на обочине?
Типа: «Никогда не сходи с проторенной дороги!»
Грязная работа: это Marshall Arts1,
Прогнившие насквозь, как мы с тобой;
Ещё стаканчик и «в атаку!».
Вот так вот...
Вот так:
Бесчисленные детские мечты
Выставлены на всеобщее обозрение.
Что за шоу!
Мы идём туда, где ещё никто не бывал,
И открываем для вас двери.
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны...
А ещё мы едим монстров!
[Церемониймейстер:] Уоу-о-оу-о-хохоу?2
[Голоса проклятых:] Уоу-оу-оу-оу-оу!
[Ц:] Уоу-о-оу-о-хохоу?
[ГП:] Уоу-оу-оу-оу-оу!!
[Ц:] Уоу-оу-о-о-о-хохоу?!?
[ГП:] Уоу-оу-оу-оу-оу-оу!!!!!
[Ц:] Уоу-о-о-оу-хохоу????
[ГП:] Уоу-оу-оу-оу-оу-оу!!!!!
[Ц:] Уоу-о-о-о-хоу???!?
[ГП:] Уоу-оу-оу-оу!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Оу ееееееее!!!!!
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Мы — защитники короны!
Короны защитники мы также!
Мы — защитники короны!
Короны защитники мы также!
Хахахаха!
Мы съедим вас!
Понравился перевод?
Перевод песни Defenders of the crown — Edguy
Рейтинг: 4.7 / 5
3 мнений
2) Заммет-момент, nuff said.