Sun of a broken god
Humanity stands on its brink
What lived once will be extinct
The flags we raise... We kill for pride
We put our empathy aside
Civilizations built to fall
Empires shatter, kingdoms crawl
The more we learn, the less we know
Afraid of truth... We won’t let go
We’re burning bridges, build our towers
How much more can we all devour?
Always hungry, we’re powered by greed
Led astray by the ones who lead
Is this our fate that we cannot erase?
Forever condemned to the sins we embrace
All that we conquer will crumble like stones
Humans, get ready for a kingdom of bones
All that we conquer will crumble like stones
You better get ready for a kingdom of bones
What do we fear?
Walls we built will only keep us alone
What will we be?
Falling deeper, swallowed by the unknown
Where do we go?
Peace is fragile when it’s built on a lie
Where do we run?
Flags we raise will keep us empty inside
Seeing all the rage of irrational minds
Spreading all the fear that we feel inside
Under the sun of a broken god
A world once united falls apart
We’ve been divided from the start
The end we dread has just begun
We come undone!
We come undone!
Who do we serve?
Showing love to faces that always lied
What will we learn?
Corrupted systems that will eat us alive
Who do we blame?
The crowns we wear will turn our hearts into stone
What will remain?
Empty leaders in a kingdom of bones
Lost in all the chaos, we are dying inside
Under the sun of a broken god
A world once united falls apart
We’ve been divided from the start
The end we dread has just begun
We come undone!
What’s left is a kingdom of bones
What’s left
Under the sun of a broken god
A world once united falls apart
We’ve been divided from the start
The end we dread has just begun
We come undone!
We come undone!
Человечество стоит у черты.
Что некогда жило, то вымрет.
Мы поднимаем флаги, мы убиваем из гордыни.
Мы отказались от сочувствия.
Мы выстроили цивилизации, чтобы они пали,
Империи — чтобы рухнули, королевства — чтобы прозябали.
Чем больше мы узнаем, тем меньше знаем.
Боимся правды... Мы не отступимся.
Мы строим мосты, возводим наши башни.
Сколько ещё мы все сможем проглотить?
Вечно голодные, нас питает алчность.
Заведены в тупик теми, кто нас ведёт.
В этом ли наша судьба, что нам не изменить?
Навеки обречены на грехи, что охотно принимаем.
Всё, что мы покоряем, рассыпется подобно камням.
Люди, готовьтесь к царству костей.
Всё, что мы покоряем, рассыпется подобно камням.
Лучше готовьтесь к наступлению царства костей.
Чего мы боимся?
Стены, что мы возводим, лишь только отделят нас от всех.
Чем мы станем?
Падая всё ниже, поглощённые неизвестным.
Куда мы идём?
Мир хрупок, если он на лжи построен.
Куда мы бежим?
Флаги, что мы поднимаем, делают нас пустыми изнутри.
Наблюдая всю ярость неразумных умов,
Сея весь тот страх, что мы чувствуем внутри.
Под солнцем сломленного бога
Некогда единый мир разваливается на части.
Мы были разделены изначально.
Конец, которого страшимся, только начался.
Мы теряем рассудок!
Мы теряем рассудок!
Кому мы служим?
Изображаем любовь перед лицами, что вечно лгали.
Что мы постигнем?
Сгнившие системы, что съедят нас живьём.
Кого мы виним?
Короны, что мы носим, обратят наши сердца в камень.
Что останется?
Порожние лидеры в царстве костей.
Потерянные посреди хаоса, мы умираем изнутри.
Под солнцем сломленного бога
Некогда единый мир разваливается на части.
Мы были разделены изначально.
Конец, которого страшимся, только начался.
Мы теряем рассудок!
Осталось лишь царство костей.
Осталось лишь...
Под солнцем сломленного бога
Некогда единый мир разваливается на части.
Мы были разделены изначально.
Конец, которого страшимся, только начался.
Мы теряем рассудок!
Мы теряем рассудок!
Понравился перевод?
Перевод песни Sun of a broken god — Dymytry Paradox
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений