Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mi mente (Dvicio)

Mi mente

Мой рассудок


A mí también me hubiera gustado
Que justo cuando estaba mal
Tú me hubieras preguntado
Ey ¿Cómo estás?
A mí también me hubiera calmado
Un hombro donde llorar
Pero estaba tan encerrado
En mi oscura realidad

Si esta herida no se ve no me dejes de lado
Que aunque tenga una sonrisa ahora no estoy bien
Si miras a mis ojos verás que el daño
A veces se me esconde bajo la piel
No vivo en el futuro ni el pasado
Solo siento un vacío y no sé porqué
Si tengo todo lo que algún día he soñado
Pero aún así no es suficiente

Está todo en mi mente...

A mí también me habría ayudado
Un amigo al que llamar
Pero me quedé callado
De esto nunca supe hablar

La vida no es para entenderla
Sino pa’ vivirla
Y cuando esto se me olvida
Es cuando más vuelvo a sufrirla
Me meto en bucles donde no quiero entrar
Y me atormenta la misma mierda
Quiero escapar

Del que me dice que no voy a poder
De las barreras que yo mismo me he vuelto a poner
Si me hago amigo de mi mismo quizás
De mis demonios yo me pueda proteger

Y es que tengo tanto ruido mental
Que ni siquiera me centro
Cuando quiero pensar
Y aunque ayer estaba bien
Hoy de repente estoy mal
En esos días donde todo me afecta

Te pido paciencia
Mis preguntas no tienen respuesta
Y aceptar eso a veces me cuesta
Como salgo de este laberinto
Si yo soy el mismo que cierra la puerta?
Pero sé que no soy diferente
Si esto mismo lo sufre la gente
Solo quiero pensar que la próxima vez
El callar no será suficiente

Está todo en mi mente
Volveremos a encontrarnos
Volveremos a cantar
Y así desde lo alto nos reiremos
Volveremos a encontrarnos
Volveremos a sanar
Y allí desde lo alto sonreiremos
Volveremos a encontrarnos
Volveremos a brillar
Y allí desde lo alto nos reiremos

Мне бы тоже хотелось,
Чтобы в тот момент, когда мне плохо,
Ты спросила бы меня:
«Послушай, как ты?»
Меня бы тоже утешило
Плечо, в которое можно поплакать,
Но я так замкнулся
В своей мрачной реальности.

Если эта рана не видна, не оставляй меня в стороне,
Ведь даже если я улыбаюсь, это не значит, что я в порядке.
Если посмотришь мне в глаза, увидишь,
Что иногда боль скрывается глубоко внутри.
Я не живу ни будущим, ни прошлым,
Я чувствую лишь пустоту и не знаю, почему,
Ведь у меня есть всё, о чём я когда-либо мечтал,
Но всё же этого недостаточно.

Всё это у меня в голове...

Мне бы тоже помогло
Иметь друга, которому можно позвонить,
Однако я молчу,
Никогда не умел о таком говорить.

Не нужно пытаться понять жизнь,
Нужно просто жить,
И когда я забываю об этом,
Вот тогда и начинаю сильнее всего страдать.
Я загоняю себя в замкнутый круг, хотя не хочу там быть,
Меня преследуют одни и те же неудачи,
Я хочу сбежать

От тех, кто говорит мне, что я не смогу преодолеть
Преграды, которые сам снова и снова воздвигаю вокруг себя,
Если подружусь с самим собой, возможно,
Смогу защитить себя от собственных демонов.

Ведь у меня в голове стоит такой гул мыслей,
Что я даже не могу сосредоточиться,
Когда хочу подумать,
И хотя ещё вчера всё было хорошо,
Сегодня мне опять плохо,
В такие дни всё на меня влияет.

Прошу, наберись терпения,
На мои вопросы нет ответов
И порой мне тяжело это признать.
Как мне выбраться из этого лабиринта,
Если я сам закрываю все двери?
Но я знаю, что я не особенный,
Многие страдают от того же,
Хочется хотя бы думать, что в следующий раз
Будет недостаточно просто промолчать.

Это всё у меня в голове,
Мы снова встретимся,
Снова споём,
И вот так посмеемся свысока.
Мы снова встретимся,
Снова залечим свои раны,
И оттуда сверху посмеёмся.
Мы снова встретимся,
Снова засияем,
И оттуда сверху посмеёмся.

Автор перевода — Алёна Сергеева
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mi mente — Dvicio Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности