No respect
I'm so sick of your bullshit
I'm so tired of your lies
I'm so done with your narcissistic
Burn out selfish mind
So I came to destroy you
And I'm taking my time
'Cause it's feeding my own sadistic
Psychocynical crime
You'll get what you deserve
And in the end you'll burn
You give no, get no, got no respect
You're a sick fuck, parasite, cast-out, reject
You'll sink to the bottom of the world son
You've got no one to blame but a lie
Give no, get no, got no respect
You ain't got no respect
I'm not trying to forgive
I'm not leading the blind
So go and choke on your narcissistic
Egocentric pride
I don't need to destroy you
'Cause you've done that just fine
But you're feeding my own sadistic
Psychocynical crime
You'll get what you deserve
And in the end you'll learn
You give no, get no, got no respect
You're a sick fuck, parasite, cast-out, reject
You'll sink to the bottom of the world son
You've got no one to blame but a lie
Give no, get no, got no respect
You ain't got no respect
No respect
No respect
No respect
You ain't got no respect
You'll get what you deserve
And in the end you'll burn
You give no, get no, got no respect
You're a sick fuck, parasite, cast-out, reject
You'll sink to the bottom of the world son
You've got no one to blame but a lie
Give no, get no, got no respect
You ain't got no respect
No respect
No respect
No respect
You ain't got no respect
Меня так тошнит от твоей херни.
Я так устал от твоей лжи.
Я так наелся твоего самовлюбленного
Выгоревшего эгоистичного мнения.
Поэтому я явился покончить с тобой,
И мне некуда торопиться,
Потому что я подпитываю своё садистское
Психоциничное злодейство.
Ты получишь, что заслужил,
И в конце ты сгоришь.
Ты не проявляешь, не добиваешься, не испытываешь уважения.
Ты больной урод, нахлебник, отброс, изгой.
Ты опустишься на мировое дно, сынок.
Тебе некого винить, только лишь ложь.
Не проявляешь, не добиваешься, не испытываешь уважения.
У тебя нет никакого уважения.
Я не стараюсь простить.
Я не веду слепца.
Так иди и удавись своей самовлюбленной
Эгоцентричной гордостью.
Мне не нужно кончать тебя,
Ты ведь и сам с этим справился.
Но ты подпитываешь моё садистское
Психоциничное злодейство.
Ты получишь, что заслужил,
И в конце ты усвоишь урок.
Ты не проявляешь, не добиваешься, не испытываешь уважения.
Ты больной урод, нахлебник, отброс, изгой.
Ты опустишься на мировое дно, сынок.
Тебе некого винить, только лишь ложь.
Не проявляешь, не добиваешься, не испытываешь уважения.
У тебя нет никакого уважения.
Никакого уважения,
Никакого уважения,
Никакого уважения,
У тебя нет никакого уважения.
Ты получишь, что заслужил,
И в конце ты сгоришь.
Ты не проявляешь, не добиваешься, не испытываешь уважения.
Ты больной урод, нахлебник, отброс, изгой.
Ты опустишься на мировое дно, сынок.
Тебе некого винить, только лишь ложь.
Не проявляешь, не добиваешься, не испытываешь уважения.
У тебя нет никакого уважения.
Никакого уважения,
Никакого уважения,
Никакого уважения,
У тебя нет никакого уважения.
Понравился перевод?
Перевод песни No respect — Dope
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений