Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, aus
Alle warten auf das Licht, Fürchtet euch, fürchtet euch nicht. Die Sonne scheint mir aus den Augen, Sie wird heute Nacht nicht untergehen Und die Welt zählt laut bis zehn.
Eins. Hier kommt die Sonne. Zwei. Hier kommt die Sonne Drei. Sie ist der hellste Stern von allen. Vier. Hier kommt die Sonne.
Die Sonne scheint mir aus den Händen, Kann verbrennen, kann euch blenden, Wenn sie aus den Fäusten bricht, Legt sich heiß auf das Gesicht. Sie wird heut Nacht nicht untergehen Und die Welt zählt laut bis zehn.
Eins. Hier kommt die Sonne. Zwei. Hier kommt die Sonne. Drei. Sie ist der hellste Stern von allen. Vier. Hier kommt die Sonne. Fünf. Hier kommt die Sonne. Sechs. Hier kommt die Sonne. Sieben. Sie ist der hellste Stern von allen. Acht, neun. Hier kommt die Sonne.
Die Sonne scheint mir aus den Händen Kann verbrennen, kann dich blenden Wenn sie aus den Fäusten bricht Legt sich heiß auf dein Gesicht Legt sich schmerzend auf die Brust Das Gleichgewicht wird zum Verlust Lässt dich hart zu Boden gehen Und die Welt zählt laut bis zehn
Eins. Hier kommt die Sonne. Zwei. Hier kommt die Sonne. Drei. Sie ist der hellste Stern von allen. Vier. Und wird nie vom Himmel fallen. Fünf. Hier kommt die Sonne. Sechs. Hier kommt die Sonne. Sieben. Sie ist der hellste Stern von allen. Acht, neun. Hier kommt die Sonne.
Все ждут света, Бойтесь, не бойтесь. Солнце светит из моих глаз, Оно не зайдёт сегодня ночью И мир громко считает до десяти!
Один. Вот восходит солнце. Два. Вот восходит солнце. Три. Самая яркая звезда из всех. Четыре. Вот восходит солнце.
Солнце светит из моих рук, Может обжечь, может ослепить вас. Когда оно вырывается из кулаков, Жар ложится на лицо. Оно не зайдёт сегодня ночью, И мир громко считает до десяти!
Один. Вот восходит солнце. Два. Вот восходит солнце. Три. Самая яркая звезда из всех. Четыре. Вот восходит солнце. Пять. Вот восходит солнце. Шесть. Вот восходит солнце. Семь. Самая яркая звезда из всех. Восемь, девять. Вот восходит солнце.
Солнце светит из моих рук, Может обжечь, может тебя ослепить. Когда оно вырывается из кулаков, Жар ложится на лицо, Ложится, причиняя боль, на грудь, Равновесие теряется, Посылает тебя в жёсткий нокдаун, И мир громко считает до десяти!
Один. Вот восходит солнце. Два. Вот восходит солнце. Три. Самая яркая звезда из всех. Четыре. И никогда не упадет с небес. Пять. Вот восходит солнце. Шесть. Вот восходит солнце. Семь. Самая яркая звезда из всех. Восемь, девять. Вот восходит солнце.
Автор перевода — de.lyrsense.com
Автор перевода — Assss
1) Первоначальное название "Klitschko". Песня была написана для украинского боксёра Виталия Кличко, должна была звучать перед началом боя, во время выхода на ринг. Однако боксёр отказался, посчитав её "слишком тяжёлой".
Понравился перевод?
Перевод песни Sonne — Rammstein
Рейтинг: 5 / 5631 мнений