Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни 1999 (Dope)

1999

1999


According to this, you're already dead

Once I bleed for revolution
Fueled by a life of crime
Did my part for revolution
Stood the test of time

Well I said:
Fuck it, fuck it!
And you said:
Fuck it, fuck it!
We all said:
Fuck it, fuck it!
Hit me right between the eyes.

I never thought I'd be alive
After 1999
I shoulda motherfucking died
Back in 1999

Rock 'n' roll, degeneration
Sex and suicide.
Selfish soul disintegration
Enslaved me to the high

Well I said:
Fuck it, fuck it!
And you said:
Fuck it, fuck it!
We all said:
Fuck it, fuck it!
Hit me right between the eyes.

I never thought I'd be alive
After 1999
I shoulda motherfucking died
Back in 1999

There is no wise old man
There's just us
We've done the best we can
Everything still sucks
We all take a turn
The scars we earn
We live, we learn, we die, we burn

Well I say:
Fuck it, fuck it!
And you say:
Fuck it, fuck it!
We all say:
Fuck it, fuck it!
Hit me right between the eyes.

I never thought I'd be alive
After 1999
I shoulda motherfucking died
Back in 1999

According to this, you're already dead
You're already dead

Согласно этому, ты уже мертв.

Когда-то я проливал свою кровь за революцию,
Подстегиваемый преступной жизнью,
Вносил свою лепту в революцию,
Выдержал испытание временем.

Но я сказал:
Да пошло все это к черту!
И ты подтвердил:
Да пошло все это к черту!
Мы все согласились:
Да пошло все это к черту!
Поражаясь сами себе 1.

Я никогда не думал, что выживу
После 1999-го.
Я должен был сдохнуть ко всем чертям
Еще в 1999-м.

Рок-н-ролл, деградация,
Секс и суицид.
Распад моей эгоистичной душонки
Поглотил меня до конца.

Но я сказал:
Да пошло все это к черту!
И ты подтвердил:
Да пошло все это к черту!
Мы все согласились:
Да пошло все это к черту!
Поражаясь сами себе.

Я никогда не думал, что выживу
После 1999-го.
Я должен был сдохнуть ко всем чертям
Еще в 1999-м.

Здесь нет мудрого старца —
Здесь только мы.
Мы делаем все, что можем,
Но все остается так же паршиво.
Мы все вносим вклад,
Наживаем шрамы,
Живем, учимся, умираем, горим.

Но я скажу:
Да пошло все это к черту!
И ты подтвердишь:
Да пошло все это к черту!
Мы все согласимся:
Да пошло все это к черту!
Поражаясь сами себе.

Я никогда не думал, что выживу
После 1999-го.
Я должен был сдохнуть ко всем чертям
Еще в 1999-м.

Согласно этому, ты уже мертв.
Ты уже мертв.

Автор перевода — Холден Колфилд
Страница автора

1) Идиома. Дословный перевод: «Врежь мне между глаз». Употребляется в значении «произвести сильное впечатление», «потрясти».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 1999 — Dope Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1991) День Рождения лучезарного Álvaro Soler