Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Numb (Dope)

Numb

Бесчувственный


I'm walking down this broken road,
I've never been here before
So fucking bored, I can't explain
(It doesn't mean a thing)
I'm going lower than I ever dreamt of going before
So fucking low I can't explain
(I can't explain the pain)

So what, I'd rather be numb
You know what I'd never be numb
So what, I'd rather be numb
From the sex and the drugs and the spotlight too
You know what I'd never be numb
From the pain and the blame and the black and blue

So what I'd rather be numb
So what, so what

I asked my mother what she'd do
If she could do it again
She said she'd probably do the same
(She wouldn't change a thing)
Forgive me father
For I know not why I'm drowning in sin
I guess I do it all in vain
(It doesn't mean a thing)

So what I'd rather be numb
You know what I'd never be numb
So what I'd rather be numb
From the sex and the drugs and the spotlight too
You know what I'd never be numb
From the pain and the blame and the black and blue

So put me under again,
I don't mind
Put me under again,
I feel fine
Can you hold me again
Before I die?
Put me under (put me under), put me under again

I'm walking down this broken road,
I've never been here before
So fucking bored I can't explain
(I can't explain the pain)

So what, I'd rather be numb
You know what I'd never be numb
So what I'd rather be numb
From the sex and the drugs and the spotlight too
You know what I'd never be numb
From the pain and the blame and the black and blue

So what, I'd rather be numb
So what, so what
So what, I'd rather be numb
So what, so what

Шагаю по этой грязной дороге,
Никогда не был здесь прежде,
Такая жуткая тоска, что нет слов.
(Это бессмысленно)
Я опускаюсь ниже, чем я когда-либо мог себе представить.
Так чертовски низко, что нет слов.
(Я не могу описать эту боль)

И что? Лучше бы я был бесчувственным.
Знаешь что? Я бы никогда не стал бесчувственным.
И что? Лучше бы я стал бесчувственным
От секса, и наркотиков, и света прожекторов.
Знаешь что? Я бы никогда не стал бесчувственным
От боли, вины и побоев.

И что? Лучше бы я стал бесчувственным
И что? И что?

Я спросил свою мать,
Что бы она изменила, если бы могла.
Она сказала, что, наверное, оставила бы всё как есть.
(Она бы ничего не изменила)
Прости меня, отец,
За то, что я почему-то утопаю в грехе.
Кажется, я делаю все это напрасно.
(Это бессмысленно)

И что? Лучше бы я был бесчувственным.
Знаешь что? Я бы никогда не стал бесчувственным.
И что? Лучше бы я стал бесчувственным
От секса, и наркотиков, и света прожекторов.
Знаешь что? Я бы никогда не стал бесчувственным
От боли, вины и побоев.

Так что продолжай давить на меня,
Мне всё равно.
Продолжай давить на меня,
Всё в порядке.
Можешь обнять меня ещё раз
Перед тем, как я умру?
Продолжай давить на меня (давить на меня), давить на меня.

Шагаю по этой грязной дороге,
Никогда не был здесь прежде,
Такая жуткая тоска, что нет слов
(Я не могу описать эту боль)

И что? Лучше бы я был бесчувственным.
Знаешь что? Я бы никогда не стал бесчувственным.
И что? Лучше бы я стал бесчувственным
От секса, и наркотиков, и света прожекторов.
Знаешь что? Я бы никогда не стал бесчувственным
От боли, вины и побоев.

И что? Лучше бы я стал бесчувственным
И что? И что?
И что? Лучше бы я стал бесчувственным
И что? И что?

Автор перевода — Холден Колфилд
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Numb — Dope Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(2008) День памяти Gabriel Manelli композитора и басиста группы Babasonicos