[Zoe] I don't need you to sell me on reasons To want you I don't need you to search for the proof That I should You don't have to convince me You don't have to be scared you're not enough 'Cause what we've got going is good
I don't need more reminders of all that's been broken I don't need you to fix what I'd rather forget Clear the slate and start over Try to quiet the noises in your head We can't compete with all that
So what if it's us? What if it's us And only us And what came before won't count anymore or matter? Can we try that?
What if it's you And what if it's me And what if that's all that we need it to be And the rest of the world falls away? What do you say?
[Evan] I never thought there'd be someone like you who would want me
[Zoe] Well...
[Evan] So I give you Ten thousand reasons to not let me go But if you really see me If you like me for me and nothing else Well, that's all that I've wanted for Longer that you could possibly know
So it can be us It can be us And only us And what came before won't count anymore or matter We can try that
[Evan & Zoe] It's not so impossible
[Evan] Nobody else but the two of us here
[Evan & Zoe] 'Cause you're saying it's possible
[Zoe] We can just watch the whole world disappear
[Evan & Zoe] 'Til you're the only one I still know how to see
[Evan] It's just you and me
[Zoe] It'll be us It'll be us And only us And what came before won't count anymore
[Evan & Zoe] We can try that You and me That's all that we need it to be And the rest of the world falls away And the rest of the world falls away
The world falls away The world falls away And it's only us
[Зои] Мне не нужно, чтобы ты называл мне причины Любить тебя. Не нужно, чтобы ты искал доказательства того, Что мне следует тебя полюбить. Тебе не нужно убеждать меня, Не нужно бояться, что ты недостаточно хорош, Потому что то, что есть у нас сейчас, прекрасно.
Не нужно больше напоминать мне о том, что разбито, Не нужно исправлять то, что я предпочла бы забыть. Перевернем страницу и начнем все сначала, Попытаемся избавиться от помех в твоей голове, Мы не можем оспорить все это.
Так что, если это мы? Что, если это мы И только мы? Имеет ли значение то, что было прежде? Мы можем проверить это?
Что, если это ты? Что, если это я? Что, если это все, что нам нужно в жизни, И весь окружающий мир исчезает? Что ты скажешь?
[Эван] Никогда не думал, что меня полюбит кто-то вроде тебя.
[Зои] Ну…
[Эван] Поэтому я называю тебе Десятки тысяч причин не отпускать меня. Но если ты видишь меня настоящего, Если ты любишь меня за то, что это я, и ни за что больше, Что ж, это то, что я искал Дольше, чем ты можешь себе представить.
Так что это можем быть мы, Можем быть мы И только мы. Имеет ли значение то, что было прежде? Мы можем проверить это.
[Эван и Зои] Это не так уж невозможно.
[Эван] Никого, кроме нас с тобой.
[Эван и Зои] Потому что ты говоришь, что это возможно.
[Зои] Мы можем только смотреть, как весь мир исчезает.
[Эван и Зои] Пока ты не станешь единственным, Кого я вижу.
[Эван] Есть только мы с тобой.
[Зои] Это будет мы, Это будем мы И только мы То, что было прежде, больше не имеет значения.
[Эван и Зои] Мы можем проверить это, Ты и я, Это все, что нам нужно в жизни, Весь остальной мир исчезает, Весь остальной мир исчезает.