Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Disappear (Dear Evan Hansen)

Disappear

Исчезнуть


[Connor]
Guys like you and me
We're just the losers
Who keep waiting to be seen, right?
I mean no one seems to care
Or stops to notice that we're there
So we get lost in the in-between

But
If you can somehow keep them thinking of me
And make me more than an abandoned memory
Well that means we matter too
It means someone will see that you are there

No one deserves to be forgotten
No one deserves to fade away
No one should come and go
And have no one know he was ever even here
No one deserves to disappear
To disappear
Disappear

[Evan]
It's true.​

[Connor]
Even if you've always been that
Barely-in-the-background kind of guy

[Evan & Connor]
You still matter

[Connor]
And even if you're somebody who can't escape the feeling
That the world's passed you by

[Evan]
You still matter

[Connor]
If you never get around to doing some remarkable thing

[Connor & Evan]
That doesn't mean

[Evan]
That you're not worth remembering

[Connor]
Think of the people who need to know

[Evan]
They need to know

[Connor]
So you need to show them

[Evan]
I need to show them

[Connor & Evan]
That no one deserves to be forgotten

[Evan]
No one deserves to be forgotten

[Connor & Evan]
No one deserves to fade away

[Evan]
To fade away

[Connor & Evan]
No one should flicker out or have any doubt
That it matters that they are here

[Evan]
No one deserves

[Connor]
No one deserves

[Connor & Evan]
To disappear
To disappear
Disappear

[Connor]
When you're falling in a forest
And there's nobody around
All you want is for somebody to find you
When you're falling in a forest
And when you hit the ground
All you need is for somebody to find you

[Evan]
I'm calling it the Connor Project.​

[Jared]
The Connor Project?

[Evan]
A student group dedicated to keeping Connor's memory alive, to showing that everybody should matter.​

[Alana]
We have to do this. Not just for Connor... for everyone.​

[Evan]
'Cause no one deserves to be forgotten

[Alana, Jared, Evan]
No one deserves to fade away

[Evan]
We're calling it the Connor Project.​

[Cynthia]
The Connor Project?

[Evan]
Imagine a major online presence —

[Jared]
A massive fundraising drive —

[Alana]
And for the kickoff event
An all-school memorial assembly.​

[Larry]
I didn't realize Connor meant this much to people.​

[Cynthia]
Oh Evan, this is wonderful!

No one deserves to be ​forgotten

[Evan]
No one deserves to fade away

[Alana & Cynthia]
No one deserves to disappear

[Evan]
No one deserves to disappear

[Evan, Alana, Jared & Cynthia]
No one should flicker out or have any doubt
That it matters that they are here

[Evan, Alana, Jared]
No one deserves

[Evan, Alana, Jared & Cynthia]
To disappear

[Evan, Alana, Jared]
To disappear

[Evan & Jared]
Disappear

[Alana]
No one deserves ​to be ​forgotten

[Evan & Jared]
To disappear

[Evan, Alana, Jared]
Disappear

[All]
Disappear

[Коннор]
Такие ребята, как ты и я -
Всего лишь неудачники,
Которые продолжают ждать, когда их заметят, верно?
Я имею в виду, что, похоже, все плюют на нас
Или перестают замечать наше присутствие,
И мы теряемся где-то среди них.

Но
Если ты сумеешь сделать так, чтобы они продолжали думать обо мне,
Сделать из меня нечто большее, чем забытое воспоминание,
Ну, это будет означать то, что мы тоже что-то значим,
Это будет означать, что кто-нибудь заметит наше присутствие.

Никто не заслуживает быть забытым,
Никто не заслуживает того, чтобы уйти во мрак,
Никто не заслуживает того, чтобы приходить и уходить,
Не имея никого, кто знал бы о его существовании.
Никто не заслуживает того, чтобы исчезнуть,
Чтобы исчезнуть,
Исчезнуть…

[Эван]
Это правда.

[Коннор]
Даже если ты всегда был
Из тех парней, кого едва-заметно-на-заднем-плане…

[Эван и Коннор]
...ты по-прежнему что-то значишь.

[Коннор]
Даже если ты тот, кто не может отделаться от чувства,
Что жизнь проходит мимо тебя…

[Эван]
...ты по-прежнему что-то значишь.

Коннор
Если ты никогда не мог решиться сделать что-то выдающееся…

[Коннор и Эван]
Это не означает…

[Эван]
Что ты не стоишь того, чтобы о тебе вспоминали.

[Коннор]
Подумай о тех, кто должен знать.

[Эван]
Они должны знать.

[Коннор]
Так что тебе нужно показать им…

[Эван]
Мне нужно показать им…

[Коннор и Эван]
…что никто не заслуживает быть забытым.

[Эван]
Никто не заслуживает быть забытым.

[Коннор и Эван]
Никто не заслуживает того, чтобы уйти во мрак.

[Эван]
Уйти во мрак.

[Коннор и Эван]
Никто не должен угасать или сомневаться
В том, что их присутствие что-то значит.

[Эван]
Никто не заслуживает…

[Коннор]
Никто не заслуживает…

[Коннор и Эван]
…того, чтобы исчезнуть,
Того, чтобы исчезнуть,
Исчезнуть.

[Коннор]
Когда ты падаешь в лесу,
И никого нет рядом,
Все, что тебе нужно – кто-то, кто найдет тебя,
Когда ты падаешь в лесу,
Когда ты падаешь на землю,
Все, что тебе нужно – кто-то, кто найдет тебя.

[Эван]
Я назову это «Проект «Коннор».

[Джаред]
«Проект «Коннор»?

[Эван]
Группа учеников, которая будет хранить память о Конноре, чтобы показать, что каждый может что-то значить.

[Алана]
Мы должны это сделать. Не только для Коннора… для всех.

[Эван]
Потому что никто не заслуживает быть забытым.

[Алана, Джаред, Эван]
Никто не заслуживает того, чтобы уйти во мрак.

[Эван]
Мы назовем это «Проект «Коннор».

[Синтия]
«Проект «Коннор»?

[Эван]
Представьте себе масштабный интернет-проект…

[Джаред]
Массовый сбор средств…

[Алана]
И в качестве стартового мероприятия –
Общешкольное собрание в знак памяти.

[Ларри]
Я и не знал, что Коннор так много значил для людей.

[Синтия]
О, Эван, это замечательно!

Никто не заслуживает быть забытым.

[Эван]
Никто не заслуживает того, чтобы уйти во мрак.

[Алана и Синтия]
Никто не заслуживает того, чтобы исчезнуть.

[Эван]
Никто не заслуживает того, чтобы исчезнуть.

[Эван, Алана, Джаред и Синтия]
Никто не должен угасать или сомневаться
В том, что их присутствие что-то значит.

[Эван, Алана, Джаред]
Никто не заслуживает того, чтобы…

[Эван, Алана, Джаред и Синтия]
…исчезнуть.

[Эван, Алана, Джаред]
Того, чтобы исчезнуть.

[Эван и Джаред]
Исчезнуть.

[Алана]
Никто не заслуживает быть забытым.

[Джаред, Эван]
Того, чтобы исчезнуть.

[Эван, Алана, Джаред]
Исчезнуть.

[Все]
Исчезнуть.

Автор перевода — Xellesia
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Disappear — Dear Evan Hansen Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.