Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sue (or in a season of crime) (David Bowie)

Sue (or in a season of crime)

Сью (или в сезон убийств) 1


Sue, I got the job
We’ll buy the house
You’ll need to rest
But now we’ll make it

Sue, the clinic called
The x-ray’s fine
I brought you home
I just said home

Sue, you said you wanted writ
“Sue the virgin” on your stone
For your grave

Why too dark to speak the words?
For I know that you have a son
Oh, folly, Sue

Ride the train I’m far from home
In a season of crime none need atone
I kissed your face

Sue, I pushed you down beneath the weeds
Endless faith in hopeless deeds
I kissed your face
I touched your face
Sue, Good-bye

Sue, I found your note
That you wrote last night
It can’t be right
You went with him

Sue, I never dreamed
I’m such a fool
Right from the start
You went with that clown

Сью, я получил работу,
Мы купим дом.
Ты сможешь отдохнуть,
Теперь всё получится.

Сью, звонили из больницы,
Рентген нормальный.
Я отнёс тебя домой
Туда где дом.

Сью, ты говорила что хочешь надпись:
"Сью, девственница" на камне
Для твоей могилы.

Зачем такие мрачные слова?
Я же знаю, у тебя есть сын,
О, безрассудная Сью.

Я в поезде и далеко от дома,
В сезон убийств не нужны искупления,
Я целовал твоё лицо.

Сью, я опустил твоё тело там где бурьян.
С бесконечной верой в безнадежные дела
Я целовал твоё лицо,
Я касался твоего лица,
Прощай, Сью 2

Сью, я нашел записку,
Которую ты написала прошлой ночью.
Это не может быть правдой, что
Ты ушла с ним.

Сью, я никогда не мечтал, 3
Я был так глуп.
С самого начала
Ты ушла с этим шутом.

Автор перевода — Pagey
Страница автора

1) Текст по мотивам пьесы 17 века "Жаль что она блудница" автора Джона Форда. название пьесы Боуи использовал в другой песни этого альбома 'Tis a pity she was a whore. Здесь вроде как муж убивает свою неверную жену, а в пьесе и её и его убивает любовник, брат жены.
2) Для Боуи важны эмоции, а не подробности. Поэтому можно гадать то ли этот рациональный муж убил свою жену, то ли он сходит с ума в оставленном доме и фантазирует месть.
3) I never dreamed — название одной из первых песен Боуи. Там есть строчки — "Мне никогда не снилось, что твои ласки могут принести такую боль"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sue (or in a season of crime) — David Bowie Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения Lara Fabian