Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх
Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.
Перевод песни Free to decide (Cranberries, the)Free to decideIt's not worth anything more than this at all Это ничего не значит,
1) подразумевается осада в течение почти четырёх лет столицы Боснии и Герцеговины сначала подразделениями Югославской народной армии, а затем Армией Республики Сербской. Осада началась 5 апреля 1992 года и закончилась снятием 29 февраля 1996 года согласно Дейтонским соглашениям.
Понравился перевод?
Перевод песни Free to decide — Cranberries, the
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
To the faithful departedCranberries, the
Добавить видео
Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни10.
|